Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 14:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 14:29 - Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d’Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Parole de vie

2 Rois 14.29 - Quand il rejoint ses ancêtres, on l’enterre avec les rois d’Israël. Son fils Zakarie devient roi à sa place.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 14. 29 - Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d’Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Bible Segond 21

2 Rois 14: 29 - Jéroboam se coucha avec ses ancêtres, avec les rois d’Israël. Son fils Zacharie devint roi à sa place.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 14:29 - Jéroboam rejoignit ses ancêtres décédés et fut enterré avec les rois d’Israël. Son fils Zacharie lui succéda sur le trône.

Bible en français courant

2 Rois 14. 29 - Lorsque Jéroboam mourut, on l’enterra à Samarie dans le tombeau des rois d’Israël; ce fut son fils Zacharie qui lui succéda.

Bible Annotée

2 Rois 14,29 - Et Jéroboam s’endormit avec ses pères, les rois d’Israël ; et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Bible Darby

2 Rois 14, 29 - Et Jéroboam s’endormit avec ses pères, avec les rois d’Israël ; et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Bible Martin

2 Rois 14:29 - Puis Jéroboam s’endormit avec ses pères, les Rois d’Israël, et Zacharie son fils régna en sa place.

Parole Vivante

2 Rois 14:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 14.29 - Et Jéroboam s’endormit avec ses pères, les rois d’Israël ; et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Grande Bible de Tours

2 Rois 14:29 - Jéroboam s’endormit avec les rois d’Israël, ses pères, et Zacharias, son fils, régna à sa place.

Bible Crampon

2 Rois 14 v 29 - Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d’Israël ; et Zacharias, son fils, régna à sa place.

Bible de Sacy

2 Rois 14. 29 - Jéroboam s’endormit avec les rois d’Israël, ses pères ; et Zacharias, son fils, régna en sa place.

Bible Vigouroux

2 Rois 14:29 - Et Jéroboam s’endormit avec les rois d’Israël, ses pères, et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Bible de Lausanne

2 Rois 14:29 - Et Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d’Israël : et Zacharie, son fils, régna à sa place.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 14:29 - And Jeroboam slept with his fathers, the kings of Israel, and Zechariah his son reigned in his place.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 14. 29 - Jeroboam rested with his ancestors, the kings of Israel. And Zechariah his son succeeded him as king.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 14.29 - And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 14.29 - Y durmió Jeroboam con sus padres, los reyes de Israel, y reinó en su lugar Zacarías su hijo.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 14.29 - dormivitque Hieroboam cum patribus suis regibus Israhel et regnavit Zaccharias filius eius pro eo

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 14.29 - καὶ ἐκοιμήθη Ιεροβοαμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ μετὰ βασιλέων Ισραηλ καὶ ἐβασίλευσεν Αζαριας υἱὸς Αμεσσιου ἀντὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 14.29 - Und Jerobeam legte sich zu seinen Vätern, den Königen von Israel. Und Sacharia, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 14:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV