Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 14:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 14:2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joaddan, de Jérusalem.

Parole de vie

2 Rois 14.2 - Il a 25 ans et il est roi à Jérusalem pendant 29 ans. Sa mère est de Jérusalem et s’appelle Yoaddan.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 14. 2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joaddan, de Jérusalem.

Bible Segond 21

2 Rois 14: 2 - Il avait 25 ans lorsqu’il devint roi et il régna 29 ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joaddan et elle était de Jérusalem.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 14:2 - Il avait vingt-cinq ans à son avènement et régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Yehoaddân, elle était de Jérusalem.

Bible en français courant

2 Rois 14. 2 - il avait vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère, qui était de Jérusalem, s’appelait Yoaddan.

Bible Annotée

2 Rois 14,2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Et le nom de sa mère était Jéhoaddan, de Jérusalem.

Bible Darby

2 Rois 14, 2 - Il était âgé de vingt-cinq ans lorsqu’il commença de régner ; et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Jehoaddan, de Jérusalem.

Bible Martin

2 Rois 14:2 - Il était âgé de vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem ; sa mère avait nom Jéhohaddan, [et était] de Jérusalem.

Parole Vivante

2 Rois 14:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 14.2 - Il était âgé de vingt-cinq ans quand il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem.

Grande Bible de Tours

2 Rois 14:2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il en régna vingt-neuf à Jérusalem. Sa mère était Joadam, de Jérusalem.

Bible Crampon

2 Rois 14 v 2 - Il avait vingt-cinq ans, lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joadan, de Jérusalem.

Bible de Sacy

2 Rois 14. 2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il en régna vingt-neuf dans Jérusalem. Sa mère était de Jérusalem, et s’appelait Joadan.

Bible Vigouroux

2 Rois 14:2 - Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il en régna vingt-neuf dans Jérusalem. Sa mère était de Jérusalem, et s’appelait Joadan.
[14.2 Voir 2 Paralipomènes, 25, 1.]

Bible de Lausanne

2 Rois 14:2 - Il était âgé de vingt-cinq ans quand il régna, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Et le nom de sa mère était Joaddan, de Jérusalem.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 14:2 - He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 14. 2 - He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother’s name was Jehoaddan; she was from Jerusalem.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 14.2 - He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother’s name was Jehoaddan of Jerusalem.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 14.2 - Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y veintinueve años reinó en Jerusalén; el nombre de su madre fue Joadán, de Jerusalén.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 14.2 - viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset viginti autem et novem annis regnavit in Hierusalem nomen matris eius Ioaden de Hierusalem

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 14.2 - υἱὸς εἴκοσι καὶ πέντε ἐτῶν ἦν ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ εἴκοσι καὶ ἐννέα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Ιωαδιν ἐξ Ιερουσαλημ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 14.2 - Mit fünfundzwanzig Jahren ward er König und regierte neunundzwanzig Jahre lang zu Jerusalem.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 14:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV