2 Rois 14:1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.
Parole de vie
2 Rois 14.1 - La deuxième année où Yoas, fils de Yoakaz, est roi d’Israël, Amassia devient roi de Juda à la place de son père Joas.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 14. 1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.
Bible Segond 21
2 Rois 14: 1 - La deuxième année du règne de Joas, le fils de Joachaz, sur Israël, Amatsia, fils de Joas, le roi de Juda, devint roi.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Rois 14:1 - La deuxième année du règne de Joas, fils de Yoahaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, devint roi.
Bible en français courant
2 Rois 14. 1 - Pendant la deuxième année du règne de Joas, fils de Joachaz, sur le royaume d’Israël, Amassia succéda comme roi de Juda à son père Joas;
Bible Annotée
2 Rois 14,1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, commença à régner.
Bible Darby
2 Rois 14, 1 - La seconde année de Joas, fils de Joakhaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, commença de régner.
Bible Martin
2 Rois 14:1 - La seconde année de Joas fils de Joachaz Roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas Roi de Juda commença à régner.
Parole Vivante
2 Rois 14:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Rois 14.1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, commença à régner.
Grande Bible de Tours
2 Rois 14:1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amasias, fils de Joas, roi de Juda, commença son règne.
Bible Crampon
2 Rois 14 v 1 - La deuxième année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, régna Amasias, fils de Joas, roi de Juda.
Bible de Sacy
2 Rois 14. 1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amasias, fils de Joas, roi de Juda, commença son règne.
Bible Vigouroux
2 Rois 14:1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amasias, fils de Joas, roi de Juda, commença son règne.
Bible de Lausanne
2 Rois 14:1 - La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Rois 14:1 - In the second year of Joash the son of Joahaz, king of Israel, Amaziah the son of Joash, king of Judah, began to reign
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Rois 14. 1 - In the second year of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of Joash king of Judah began to reign.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Rois 14.1 - In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Rois 14.1 - En el año segundo de Joás hijo de Joacaz rey de Israel, comenzó a reinar Amasías hijo de Joás rey de Judá.
Bible en latin - Vulgate
2 Rois 14.1 - anno secundo Ioas filii Ioachaz regis Israhel regnavit Amasias filius Ioas regis Iuda