2 Rois 13:6 - Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël ; ils s’y livrèrent aussi, et même l’idole d’Astarté était debout à Samarie.
Parole de vie
2 Rois 13.6 - Pourtant, ils continuent à commettre les mêmes péchés que la famille de Jéroboam, qui a entraîné le peuple d’Israël à pécher. Même le poteau sacré d’Achéra reste dressé à Samarie
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 13. 6 - Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël ; ils s’y livrèrent aussi, et même l’idole d’Astarté était debout à Samarie.
Bible Segond 21
2 Rois 13: 6 - Cependant, ils ne se détournèrent pas des péchés de la famille de Jéroboam qui avait fait pécher Israël, ils persistèrent sur cette voie ; le poteau d’Astarté était même dressé à Samarie.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Rois 13:6 - Mais ils ne se détournèrent pas pour autant des péchés dans lesquels la maison de Jéroboam les avaient entraînés. Ils persistèrent dans cette voie ; le pieu sacré d’Achéra était même dressé à Samarie.
Bible en français courant
2 Rois 13. 6 - Pourtant ils ne cessèrent pas d’imiter les péchés de Jéroboam et de sa famille, car Jéroboam avait poussé le peuple d’Israël à pécher; même le poteau sacré de la déesse Achéra resta dressé à Samarie.
Bible Annotée
2 Rois 13,6 - Toutefois, ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam qui avait fait pécher Israël, ils y persévérèrent et même l’Astarté resta debout à Samarie.
Bible Darby
2 Rois 13, 6 - Toutefois ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, par lesquels il avait fait pécher Israël ; ils y marchèrent ; et même l’ashère resta à Samarie.)
Bible Martin
2 Rois 13:6 - Toutefois ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, par lesquels il avait fait pécher Israël ; mais ils y marchèrent, et même le bocage demeura debout à Samarie.
Parole Vivante
2 Rois 13:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Rois 13.6 - Toutefois, ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qu’il avait fait commettre à Israël ; mais ils y marchèrent, et même l’emblème d’Ashéra subsista à Samarie,
Grande Bible de Tours
2 Rois 13:6 - Ils ne se retirèrent pas cependant des péchés de la maison de Jéroboam, qui fit pécher Israël, mais ils continuèrent d’y marcher ; et un bois sacré resta toujours à Samarie*. C’était un bois consacré au culte d’Astarthé. (III Rois, XVI, 33.)
Bible Crampon
2 Rois 13 v 6 - Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël ; ils y marchèrent, et même l’aschérah resta debout à Samarie.
Bible de Sacy
2 Rois 13. 6 - Ils ne se retirèrent point néanmoins des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël ; mais ils continuèrent d’y marcher ; et le grand bois consacré aux idoles demeura toujours en Samarie.
Bible Vigouroux
2 Rois 13:6 - Néanmoins ils ne se retirèrent pas des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël, mais ils continuèrent d’y marcher ; car le bois sacré (même) demeura à Samarie. [13.6 Le bois sacré. Voir Exode, note 34.13.]
Bible de Lausanne
2 Rois 13:6 - (Toutefois ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, par lesquels il avait fait pécher Israël ; ils y marchèrent, et même l’Aschère resta debout à Samarie).
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Rois 13:6 - Nevertheless, they did not depart from the sins of the house of Jeroboam, which he made Israel to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Samaria.)
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Rois 13. 6 - But they did not turn away from the sins of the house of Jeroboam, which he had caused Israel to commit; they continued in them. Also, the Asherah pole remained standing in Samaria.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Rois 13.6 - Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Rois 13.6 - Con todo eso, no se apartaron de los pecados de la casa de Jeroboam, el que hizo pecar a Israel; en ellos anduvieron; y también la imagen de Asera permaneció en Samaria.)
Bible en latin - Vulgate
2 Rois 13.6 - verumtamen non recesserunt a peccatis domus Hieroboam qui peccare fecit Israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in Samaria
2 Rois 13.6 - Doch ließen sie nicht von den Sünden, zu denen das Haus Jerobeams Israel verführt hatte, sondern wandelten darin. Auch blieb die Aschera in Samaria stehen.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Rois 13:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !