Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
2 Rois 13:20
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 13:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Rois 13:20
-
Élisée mourut, et on l’enterra. L’année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.
Parole de vie
2 Rois 13.20
-
Élisée meurt, et on l’enterre. Au début de chaque année, des bandes de voleurs moabites entrent en Israël.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 13. 20
-
Elisée mourut, et on l’enterra. L’année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.
Bible Segond 21
2 Rois 13: 20
-
Élisée mourut et on l’enterra. L’année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Rois 13:20
-
Élisée mourut et fut enterré. L’année suivante, des bandes de pillards moabites firent une incursion dans le pays.
Bible en français courant
2 Rois 13. 20
-
Élisée mourut et on l’enterra.
Chaque année, des bandes de pillards moabites pénétraient dans le territoire d’Israël.
Bible Annotée
2 Rois 13,20
-
Et Élisée mourut et on l’enterra. Or des bandes de Moabites entrèrent dans le pays au commencement de l’année suivante.
Bible Darby
2 Rois 13, 20
-
Et Élisée mourut, et on l’enterra. Et des troupes de Moab entrèrent dans le pays au commencement de l’année suivante.
Bible Martin
2 Rois 13:20
-
Et Elisée mourut, et on l’ensevelit. Or l’année suivante quelques troupes de Moabites entrèrent dans le pays.
Parole Vivante
2 Rois 13:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Rois 13.20
-
Et Élisée mourut, et on l’ensevelit. Et, l’année suivante, des bandes de Moabites entrèrent dans le pays.
Grande Bible de Tours
2 Rois 13:20
-
Élisée mourut donc, et fut enseveli. Cette même année il vint des voleurs de Moab sur les terres d’Israël.
Bible Crampon
2 Rois 13 v 20
-
Elisée mourut, et on l’enterra. Les bandes de Moab pénétraient dans le pays
quand
revenait l’année
nouvelle
.
Bible de Sacy
2 Rois 13. 20
-
Elisée mourut donc, et fut enseveli. Cette même année il vint des voleurs de Moab sur les terres d’Israël .
Bible Vigouroux
2 Rois 13:20
-
Elisée mourut donc et fut enseveli. Cette même année il vint des voleurs de Moab sur les terres d’Israël.
Bible de Lausanne
2 Rois 13:20
-
Et Elisée mourut, et on l’enterra. Et des troupes de Moab entrèrent dans la terre [d’Israël] quand venait la [nouvelle] année.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Rois 13:20
-
So Elisha died, and they buried him. Now bands of Moabites used to invade the land in the spring of the year.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Rois 13. 20
-
Elisha died and was buried.
Now Moabite raiders used to enter the country every spring.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Rois 13.20
-
And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Rois 13.20
-
Y murió Eliseo, y lo sepultaron. Entrado el año, vinieron bandas armadas de moabitas a la tierra.
Bible en latin - Vulgate
2 Rois 13.20
-
mortuus est ergo Heliseus et sepelierunt eum latrunculi quoque de Moab venerunt in terra in ipso anno
Ancien testament en grec - Septante
2 Rois 13.20
-
καὶ ἀπέθανεν Ελισαιε καὶ ἔθαψαν αὐτόν καὶ μονόζωνοι Μωαβ ἦλθον ἐν τῇ γῇ ἐλθόντος τοῦ ἐνιαυτοῦ.
Bible en allemand - Schlachter
2 Rois 13.20
-
Und Elisa starb und ward begraben. Im folgenden Jahre fielen die Streifscharen der Moabiter ins Land.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Rois 13:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV