Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 5:31

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

1 Rois 5.31 - Sur l’ordre du roi, ils retirent de grands blocs de la montagne dans lesquels ils taillent de belles pierres. Elles doivent servir aux fondations du temple.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond 21

1 Rois 5: 31 - Le roi ordonna d’extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondations du temple.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 5:31 - Le roi ordonna d’extraire de grands blocs de belle pierre qui devaient être taillés pour servir de fondements au Temple.

Bible en français courant

1 Rois 5. 31 - Conformément aux ordres du roi, ils extrayaient et taillaient de belles grandes pierres pour les fondations du temple.

Bible Annotée

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Darby

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole Vivante

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 5. 31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Grande Bible de Tours

1 Rois 5:31 - Et le roi leur commanda de choisir de grandes pierres, des pierres d’un grand prix pour les fondements du temple, et de les tailler ;

Bible Crampon

1 Rois 5 v 31 - Le roi ordonna d’extraire de grandes pierres, pierres de choix, pour établir en pierres de taille les fondements de la maison.

Bible de Sacy

1 Rois 5. 31 - Le roi ordonna d’extraire de grandes pierres, pierres de choix, pour établir en pierres de taille les fondements de la maison.

Bible Vigouroux

1 Rois 5:31 - Et le roi ordonna de prendre de grandes pierres, de grand prix, pour les fondements du temple, et de les préparer ;

Bible de Lausanne

1 Rois 5:31 - Et le roi commanda d’extraire de grandes pierres, des pierres de prix, pour faire les fondements de la Maison de pierres de taille.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 5.31 - praecepitque rex ut tollerent lapides grandes lapides pretiosos in fundamentum templi et quadrarent eos

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 5:31 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV