Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 4:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 4:3 - Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires ; Josaphat, fils d’Achilud, était archiviste ;

Parole de vie

1 Rois 4.3 - Élihoref et Ahia, les fils de Chicha, sont secrétaires. Yochafath, fils d’Ahiloud, est le porte-parole du roi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 4. 3 - Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires ; Josaphat, fils d’Achilud, était archiviste ;

Bible Segond 21

1 Rois 4: 3 - Elihoreph et Achija, le fils de Shisha, étaient secrétaires. Josaphat, le fils d’Achilud, était archiviste.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 4:3 - Élihoreph et Ahiya, fils de Chicha, étaient ses secrétaires ; Josaphat, fils d’Ahiloud, était archiviste,

Bible en français courant

1 Rois 4. 3 - Élihoref et Ahia, les fils de Chicha, secrétaires; Yochafath, fils d’Ahiloud, porte-parole du roi;

Bible Annotée

1 Rois 4,3 - Élihoreph et Ahija, fils de Sisa, étaient secrétaires. Jéhosaphat, fils d’Ahilud, était rédacteur des chroniques ;

Bible Darby

1 Rois 4, 3 - élihoreph et Akhija, fils de Shisha, scribes ; Josaphat, fils d’Akhilud, rédacteur des chroniques ;

Bible Martin

1 Rois 4:3 - Elihoreph et Ahija enfants de Sisa, Secrétaires ; Jéhosaphat fils d’Ahilud, commis sur les Registres ;

Parole Vivante

1 Rois 4:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 4.3 - Élihoreph et Achija, fils de Shisha, étaient secrétaires ; Jéhoshaphat, fils d’Achilud, était archiviste ;

Grande Bible de Tours

1 Rois 4:3 - Élihoreph et Abia, fils de Sisa, secrétaires ; Josaphat, fils d’Ahilud, chancelier ;

Bible Crampon

1 Rois 4 v 3 - Elihoreph et Ahia, fils de Sisa, étaient secrétaires ; Josaphat, fils d’Ahilud, était archiviste ;

Bible de Sacy

1 Rois 4. 3 - Elihoreph et Ahia, fils de Sisa, étaient secrétaires ; Josaphat, fils d’Ahilud,était chancelier ;

Bible Vigouroux

1 Rois 4:3 - Elihoreph et Ahia, fils de Sisa, étaient secrétaires (scribes). Josaphat, fils d’Ahilud, était chancelier (tenait les registres).

Bible de Lausanne

1 Rois 4:3 - Elihoreph et Akhija, les fils de Schischa, étaient secrétaires
{Ou scribes.} Josaphat, fils d’Akhiloud, était rédacteur des Mémoires ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 4:3 - Elihoreph and Ahijah the sons of Shisha were secretaries; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 4. 3 - Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha, secretaries;
Jehoshaphat son of Ahilud, recorder;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 4.3 - Elihoreph and Ahiah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 4.3 - Elihoref y Ahías, hijos de Sisa, secretarios; Josafat hijo de Ahilud, canciller;

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 4.3 - Helioreph et Ahia filii Sesa scribae Iosaphat filius Ahilud a commentariis

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 4.3 - καὶ Ελιαρεφ καὶ Αχια υἱὸς Σαβα γραμματεῖς καὶ Ιωσαφατ υἱὸς Αχιλιδ ὑπομιμνῄσκων.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 4.3 - Elihoreph und Achija, die beiden Söhne Sisas, waren Schreiber; Josaphat, der Sohn Achiluds, war Kanzler,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 4:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV