Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 10:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 10:4 - La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Parole de vie

1 Rois 10.4 - La reine de Saba remarque la sagesse de Salomon. Elle voit le palais qu’il a construit pour lui,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 10. 4 - La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Bible Segond 21

1 Rois 10: 4 - La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, le palais qu’il avait construit,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 10:4 - La reine de Saba constata combien Salomon était rempli de sagesse, elle vit le palais qu’il avait construit,

Bible en français courant

1 Rois 10. 4 - La reine de Saba entendit les paroles pleines de sagesse de Salomon, elle admira le palais qu’il s’était fait construire,

Bible Annotée

1 Rois 10,4 - Et la reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Bible Darby

1 Rois 10, 4 - Et la reine de Sheba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Bible Martin

1 Rois 10:4 - Alors la Reine de Séba voyant toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Parole Vivante

1 Rois 10:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 10.4 - Alors, la reine de Shéba voyant toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Grande Bible de Tours

1 Rois 10:4 - Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie,

Bible Crampon

1 Rois 10 v 4 - Quand la reine de Saba eut vu toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie,

Bible de Sacy

1 Rois 10. 4 - Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie,

Bible Vigouroux

1 Rois 10:4 - Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie

Bible de Lausanne

1 Rois 10:4 - Et la reine de Scheba vit toute la sagesse de Salomon, et la Maison qu’il avait bâtie,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 10:4 - And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, the house that he had built,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 10. 4 - When the queen of Sheba saw all the wisdom of Solomon and the palace he had built,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 10.4 - And when the queen of Sheba had seen all Solomon’s wisdom, and the house that he had built,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 10.4 - Y cuando la reina de Sabá vio toda la sabiduría de Salomón, y la casa que había edificado,

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 10.4 - videns autem regina Saba omnem sapientiam Salomonis et domum quam aedificaverat

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 10.4 - καὶ εἶδεν βασίλισσα Σαβα πᾶσαν φρόνησιν Σαλωμων καὶ τὸν οἶκον ὃν ᾠκοδόμησεν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 10.4 - Als aber die Königin von Saba alle Weisheit Salomos sah und das Haus, das er gebaut hatte,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 10:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV