Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 10:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 10:20 - et douze lions sur les six degrés de part et d’autre. Il ne s’est rien fait de pareil pour aucun royaume.

Parole de vie

1 Rois 10.20 - et douze autres à côté des marches. Personne n’a rien fait de pareil dans aucun royaume

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 10. 20 - et douze lions sur les six degrés de part et d’autre. Il ne s’est rien fait de pareil pour aucun royaume.

Bible Segond 21

1 Rois 10: 20 - et 12 lions sur les six marches, de chaque côté. On n’a rien fait de pareil pour aucun royaume.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 10:20 - Douze lions se tenaient debout de part et d’autre des six marches. Rien de semblable n’existait dans aucun royaume.

Bible en français courant

1 Rois 10. 20 - et douze autres lions répartis sur les marches, six à gauche et six à droite. On n’a rien fait de pareil dans aucun autre royaume.

Bible Annotée

1 Rois 10,20 - et douze lions sur les six marches, de part et d’autre. Rien de pareil n’avait été fait pour aucun royaume.

Bible Darby

1 Rois 10, 20 - et douze lions qui se tenaient là sur les six degrés, d’un côté et de l’autre : il ne s’en était point fait de pareil dans aucun royaume.

Bible Martin

1 Rois 10:20 - Il y avait aussi douze lions sur les six degrés [du trône], de côté et d’autre ; il ne s’en est point fait de tel dans tous les Royaumes.

Parole Vivante

1 Rois 10:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 10.20 - Et douze lions se tenaient là, sur les six degrés, de part et d’autre. Rien de pareil n’avait été fait pour aucun royaume.

Grande Bible de Tours

1 Rois 10:20 - Douze lionceaux étaient placés sur les six degrés, six d’un côté, et six de l’autre ; il ne s’est jamais fait un si bel ouvrage dans tous les royaumes du monde.

Bible Crampon

1 Rois 10 v 20 - et douze lions se tenaient là, sur les six degrés, six de chaque côté. Il ne s’est rien fait de pareil dans aucun royaume.

Bible de Sacy

1 Rois 10. 20 - Il y avait douze lionceaux sur les six degrés, six d’un côté, et six de l’autre : il ne s’est jamais fait un si bel ouvrage dans tous les royaumes du monde.

Bible Vigouroux

1 Rois 10:20 - Il y avait douze lionceaux sur les six degrés, six d’un côté et six de l’autre ; il ne s’est jamais fait un si bel ouvrage dans tous les royaumes du monde.
[10.20 Aucun. C’est le vrai sens du mot tout en hébreu, quand il est joint à une négation.]

Bible de Lausanne

1 Rois 10:20 - et douze lions qui se tenaient là, debout sur les degrés, d’un côté et de l’autre. Rien de pareil n’avait été fait pour aucun royaume.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 10:20 - while twelve lions stood there, one on each end of a step on the six steps. The like of it was never made in any kingdom.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 10. 20 - Twelve lions stood on the six steps, one at either end of each step. Nothing like it had ever been made for any other kingdom.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 10.20 - And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 10.20 - Estaban también doce leones puestos allí sobre las seis gradas, de un lado y de otro; en ningún otro reino se había hecho trono semejante.

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 10.20 - et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regnis

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 10.20 - καὶ δώδεκα λέοντες ἑστῶτες ἐπὶ τῶν ἓξ ἀναβαθμῶν ἔνθεν καὶ ἔνθεν οὐ γέγονεν οὕτως πάσῃ βασιλείᾳ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 10.20 - Und zwölf Löwen standen auf den sechs Stufen zu beiden Seiten. Dergleichen ist niemals in irgend einem Königreiche gemacht worden.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 10:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV