Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 23:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 23:14 - David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

Parole de vie

2 Samuel 23.14 - David était dans un endroit bien protégé, et, à ce moment-là, il y avait un groupe de Philistins à Bethléem.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 23. 14 - David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

Bible Segond 21

2 Samuel 23: 14 - David était alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins à Bethléhem.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 23:14 - David se trouvait alors dans son refuge fortifié et un poste de Philistins occupait Bethléhem.

Bible en français courant

2 Samuel 23. 14 - David était dans son refuge fortifié, et un groupe de Philistins occupait Bethléem.

Bible Annotée

2 Samuel 23,14 - David était alors dans la forteresse, et il y avait en même temps un poste de Philistins à Bethléem.

Bible Darby

2 Samuel 23, 14 - Et David était alors dans le lieu fort, et il y avait alors un poste des Philistins à Bethléhem.

Bible Martin

2 Samuel 23:14 - David était alors dans la forteresse, et la garnison des Philistins était en ce même temps-là à Bethléhem.

Parole Vivante

2 Samuel 23:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 23.14 - David était alors dans la forteresse, tandis qu’une garnison de Philistins était à Bethléhem.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 23:14 - Et avaient mis garnison dans Bethléhem. David, étant donc dans son fort,

Bible Crampon

2 Samuel 23 v 14 - David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléem.

Bible de Sacy

2 Samuel 23. 14 - et avaient mis des gens dans Bethléhem. David étant donc dans son fort,

Bible Vigouroux

2 Samuel 23:14 - David était alors dans la forteresse, et les (l’armée des) Philistins avaient alors un poste à Bethléhem.
[23.14 La forteresse ; la caverne mentionnée dans le verset précédent.]

Bible de Lausanne

2 Samuel 23:14 - David était alors dans la forteresse, et il y avait alors à Bethléem un poste de Philistins.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 23:14 - David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then at Bethlehem.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 23. 14 - At that time David was in the stronghold, and the Philistine garrison was at Bethlehem.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 23.14 - And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 23.14 - David entonces estaba en el lugar fuerte, y había en Belén una guarnición de los filisteos.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 23.14 - et David erat in praesidio porro statio Philisthinorum tunc erat in Bethleem

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 23.14 - καὶ Δαυιδ τότε ἐν τῇ περιοχῇ καὶ τὸ ὑπόστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βαιθλεεμ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 23.14 - David war damals in der Bergfeste, und eine Besatzung der Philister befand sich zu Bethlehem.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 23:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV