Comparateur des traductions bibliques
Genèse 8:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 8:14 - Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Parole de vie

Genèse 8.14 - Le deuxième mois, le vingt-septième jour de ce mois, la terre est complètement sèche

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 8. 14 - Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Bible Segond 21

Genèse 8: 14 - Le vingt-septième jour du deuxième mois, la terre fut sèche.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 8:14 - Le vingt-septième jour du deuxième mois, la terre était complètement sèche.

Bible en français courant

Genèse 8. 14 - Le vingt-septième jour du second mois la terre était tout à fait sèche.

Bible Annotée

Genèse 8,14 - Et au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Bible Darby

Genèse 8, 14 - Et au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Bible Martin

Genèse 8:14 - Et au vingt-septième jour du second mois la terre fut sèche.

Parole Vivante

Genèse 8:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 8.14 - Au second mois, au vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Grande Bible de Tours

Genèse 8:14 - Le vingt-septième jour du second mois, la terre fut entièrement sèche.

Bible Crampon

Genèse 8 v 14 - Au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Bible de Sacy

Genèse 8. 14 - Le vingt-septième jour du second mois la terre fut toute sèche.

Bible Vigouroux

Genèse 8:14 - Le vingt-septième jour du second mois, la terre fut toute sèche.

Bible de Lausanne

Genèse 8:14 - Et au second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 8:14 - In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth had dried out.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 8. 14 - By the twenty-seventh day of the second month the earth was completely dry.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 8.14 - And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 8.14 - Y en el mes segundo, a los veintisiete días del mes, se secó la tierra.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 8.14 - mense secundo septima et vicesima die mensis arefacta est terra

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 8.14 - ἐν δὲ τῷ μηνὶ τῷ δευτέρῳ ἑβδόμῃ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνός ἐξηράνθη ἡ γῆ.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 8.14 - Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tage des Monats, war die Erde ausgetrocknet.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 8:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV