Comparateur des traductions bibliques
Genèse 49:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 49:13 - Zabulon habitera sur la côte des mers, Il sera sur la côte des navires, Et sa limite s’étendra du côté de Sidon.

Parole de vie

Genèse 49.13 - Zabulon habitera au bord de la mer,
là où il y a un port pour les bateaux.
Son territoire s’étendra jusqu’à la ville de Sidon.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 49. 13 - Zabulon habitera sur la côte des mers, Il sera sur la côte des navires, Et sa limite s’étendra du côté de Sidon.

Bible Segond 21

Genèse 49: 13 - Zabulon résidera sur la côte maritime, il sera sur la côte des bateaux et sa frontière s’étendra du côté de Sidon.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 49:13 - Zabulon aura sa demeure sur le rivage de la mer,
il aura sur sa côte un port pour les navires,
son territoire s’étendra jusqu’à Sidon.

Bible en français courant

Genèse 49. 13 - Zabulon s’installera au bord de la mer,
là où les bateaux trouveront un port.
Son territoire s’étendra jusqu’à Sidon.

Bible Annotée

Genèse 49,13 - Zabulon habitera sur la côte des mers ; Il sera sur la côte des navires Et il s’adossera à Sidon.

Bible Darby

Genèse 49, 13 - Zabulon logera sur la côte des mers, et sera sur la côte des navires ; et son côté sera près de Sidon.

Bible Martin

Genèse 49:13 - ZABULON se logera au port des mers, et sera au port des navires ; ses cotés [s’étendront] vers Sidon.

Parole Vivante

Genèse 49:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 49.13 - Zabulon habitera au rivage des mers ; il sera au rivage des navires, et sa côte s’étendra vers Sidon.

Grande Bible de Tours

Genèse 49:13 - Zabulon habitera sur le rivage de la mer, près du port des navires, et il s’étendra jusqu’à Sidon.

Bible Crampon

Genèse 49 v 13 - Zabulon habite le bord de la mer, il est sur le rivage où abordent les navires ; son flanc est du côté de Sidon.

Bible de Sacy

Genèse 49. 13 - Zabulon habitera sur le rivage de la nier, et près du port des navires, et il s’étendra jusqu’à Sidon.

Bible Vigouroux

Genèse 49:13 - Zabulon habitera sur le rivage de la mer et près du port des navires, et il s’étendra jusqu’à Sidon.
[49.13 Zabulon eut pour territoire le pays situé entre la mer Méditerranée, Sion ou la Phénicie et le lac de Génésareth.]

Bible de Lausanne

Genèse 49:13 - Zabulon demeurera sur la côte des mers ; il sera sur
{Ou il deviendra une côte de navires.} la côte des navires, et son flanc sera près de Sidon.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 49:13 - Zebulun shall dwell at the shore of the sea;
he shall become a haven for ships,
and his border shall be at Sidon.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 49. 13 - “Zebulun will live by the seashore
and become a haven for ships;
his border will extend toward Sidon.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 49.13 - Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 49.13 - Zabulón en puertos de mar habitará; Será para puerto de naves, Y su límite hasta Sidón.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 49.13 - Zabulon in litore maris habitabit et in statione navium pertingens usque ad Sidonem

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 49.13 - Ζαβουλων παράλιος κατοικήσει καὶ αὐτὸς παρ’ ὅρμον πλοίων καὶ παρατενεῖ ἕως Σιδῶνος.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 49.13 - Sebulon wird an der Anfurt des Meeres wohnen und den Schiffen zur Anfurt dienen, und er lehnt sich an Sidon an.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 49:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV