Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Genèse 40:21
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Comparateur des traductions bibliques
Genèse 40:21
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Genèse 40:21
-
il rétablit le chef des échansons dans sa charge d’échanson, pour qu’il mît la coupe dans la main de Pharaon ;
Parole de vie
Genèse 40.21
-
Il rend son travail au responsable des boissons, et celui-ci présente de nouveau la coupe de vin au roi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 40. 21
-
il rétablit le chef des échansons dans sa charge d’échanson, pour qu’il mette la coupe dans la main de Pharaon ;
Bible Segond 21
Genèse 40: 21
-
il rétablit le grand responsable des boissons dans ses fonctions pour qu’il mette la coupe dans la main du pharaon,
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 40:21
-
Il rétablit dans sa fonction le chef des échansons, qui lui présenta de nouveau sa coupe,
Bible en français courant
Genèse 40. 21
-
Il rétablit le premier dans ses fonctions, pour qu’il lui tende de nouveau la coupe,
Bible Annotée
Genèse 40,21
-
Il rétablit dans son office d’échanson le chef des échansons, qui mit la coupe dans la main de Pharaon,
Bible Darby
Genèse 40, 21
-
il rétablit le chef des échansons dans son office d’échanson, et il mit la coupe dans la main du Pharaon ;
Bible Martin
Genèse 40:21
-
Et il rétablit le grand Echanson dans son office d’Echanson, lequel donna la coupe à Pharaon.
Parole Vivante
Genèse 40:21
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Genèse 40.21
-
Il rétablit le grand échanson dans son office d’échanson, afin qu’il mît la coupe dans la main de Pharaon ;
Grande Bible de Tours
Genèse 40:21
-
Il rétablit l’un dans sa charge, pour lui présenter la coupe,
Bible Crampon
Genèse 40 v 21
-
il rétablit le chef des échansons dans son office d’échanson, et celui-ci mit la coupe dans la main de Pharaon ;
Bible de Sacy
Genèse 40. 21
-
Il rétablit l’un dans sa charge, afin qu’il continuât à lui présenter la coupe pour boire ;
Bible Vigouroux
Genèse 40:21
-
(Or) Il rétablit l’un dans sa charge, afin qu’il continuât de lui présenter la coupe
Bible de Lausanne
Genèse 40:21
-
il fit retourner le chef des échansons à son échansonnerie, et il mit la coupe dans la main de Pharaon,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Genèse 40:21
-
He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Genèse 40. 21
-
He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand —
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Genèse 40.21
-
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 40.21
-
E hizo volver a su oficio al jefe de los coperos, y dio éste la copa en mano de Faraón.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 40.21
-
restituitque alterum in locum suum ut porrigeret regi poculum
Ancien testament en grec - Septante
Genèse 40.21
-
καὶ ἀπεκατέστησεν τὸν ἀρχιοινοχόον ἐπὶ τὴν ἀρχὴν αὐτοῦ καὶ ἔδωκεν τὸ ποτήριον εἰς τὴν χεῖρα Φαραω.
Bible en allemand - Schlachter
Genèse 40.21
-
und den obersten Mundschenken setzte er wieder ein in sein Schenkamt, daß er dem Pharao den Becher in die Hand geben durfte;
Nouveau Testament en grec - SBL
Genèse 40:21
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV