Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Genèse 27:2
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Comparateur des traductions bibliques
Genèse 27:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Genèse 27:2
-
Isaac dit : Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
Parole de vie
Genèse 27.2
-
Isaac continue : « Tu le vois, je suis vieux. Je ne sais pas combien de temps je vais vivre encore.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 27. 2
-
Isaac dit : Voici donc, je suis vieux, je ne connais pas le jour de ma mort.
Bible Segond 21
Genèse 27: 2
-
Isaac dit : « Je suis maintenant âgé et je ne connais pas le jour de ma mort.
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 27:2
-
Me voici devenu vieux, reprit Isaac, et je ne sais pas quand je mourrai.
Bible en français courant
Genèse 27. 2
-
Isaac reprit: « Tu le vois, je suis vieux et je ne sais pas combien de temps j’ai encore à vivre.
Bible Annotée
Genèse 27,2
-
Et Isaac dit : Tu vois que je suis vieux ; je ne connais pas le jour de ma mort.
Bible Darby
Genèse 27, 2
-
Et il dit : Tu vois que je suis vieux ; je ne sais pas le jour de ma mort.
Bible Martin
Genèse 27:2
-
Et il lui dit : Voici maintenant je suis devenu vieux, et je ne sais point le jour de ma mort.
Parole Vivante
Genèse 27:2
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Genèse 27.2
-
Et il dit : Voici je suis vieux, et je ne sais point le jour de ma mort.
Grande Bible de Tours
Genèse 27:2
-
Son père ajouta : Vous voyez que je suis âgé, et j’ignore le jour de ma mort.
Bible Crampon
Genèse 27 v 2
-
Isaac dit : " Voici donc, je suis vieux ; je ne connais pas le jour de ma mort.
Bible de Sacy
Genèse 27. 2
-
Son père ajouta : Vous voyez que je suis fort âgé, et que j’ignore le jour de ma mort.
Bible Vigouroux
Genèse 27:2
-
Son père ajouta : Tu vois que j’ai vieilli, et que j’ignore le jour de ma mort.
Bible de Lausanne
Genèse 27:2
-
Et il dit : Voici donc, je suis vieux, je ne sais pas le jour de ma mort.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Genèse 27:2
-
He said, Behold, I am old; I do not know the day of my death.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Genèse 27. 2
-
Isaac said, “I am now an old man and don’t know the day of my death.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Genèse 27.2
-
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 27.2
-
Y él dijo: He aquí ya soy viejo, no sé el día de mi muerte.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 27.2
-
cui pater vides inquit quod senuerim et ignorem diem mortis meae
Ancien testament en grec - Septante
Genèse 27.2
-
καὶ εἶπεν ἰδοὺ γεγήρακα καὶ οὐ γινώσκω τὴν ἡμέραν τῆς τελευτῆς μου.
Bible en allemand - Schlachter
Genèse 27.2
-
Und er sprach: Siehe, ich bin alt und weiß nicht, wann ich sterbe.
Nouveau Testament en grec - SBL
Genèse 27:2
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV