Comparateur des traductions bibliques
Genèse 26:34

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 26:34 - Ésaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d’Élon, le Héthien.

Parole de vie

Genèse 26.34 - Ésaü a quarante ans quand il se marie avec deux femmes hittites : Yehoudith, la fille de Béri, et Basmath, la fille d’Élon.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 26. 34 - Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d’Elon, le Héthien.

Bible Segond 21

Genèse 26: 34 - À l’âge de 40 ans, Ésaü prit pour femmes Judith, fille de Beéri le Hittite, et Basmath, fille d’Elon le Hittite.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 26:34 - À l’âge de quarante ans, Ésaü épousa Judith, fille de Beeri le Hittite, et Basmath, fille d’Élôn le Hittite.

Bible en français courant

Genèse 26. 34 - Ésaü avait quarante ans quand il épousa deux femmes hittites, Yehoudith, fille de Béri, et Basmath, fille d’Élon.

Bible Annotée

Genèse 26,34 - Et Ésaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Bééri, le Héthien, et Basmath, fille d’Élon, le Héthien.

Bible Darby

Genèse 26, 34 - Et Ésaü était âgé de quarante ans, et il prit pour femmes Judith, fille de Beéri, le Héthien, et Basmath, fille d’Élon, le Hétien ;

Bible Martin

Genèse 26:34 - Or Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Béeri Héthien, et Basmath fille d’Elon Héthien ;

Parole Vivante

Genèse 26:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 26.34 - Or, Ésaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Béeri, le Héthien, et Basmath, fille d’Elon, le Héthien ;

Grande Bible de Tours

Genèse 26:34 - Or Ésaü, âgé de quarante ans, épousa Judith, fille de Béer, Héthéen, et Basemath, fille d’Élan, du même pays,

Bible Crampon

Genèse 26 v 34 - Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Bééri, le Héthéen, et Basemath, fille d’Elon, le Héthéen.

Bible de Sacy

Genèse 26. 34 - Or Ésaü ayant quarante ans, épousa Judith, fille de Béer, Héthéen ; et Basémath, fille d’Élon, du même pays ;

Bible Vigouroux

Genèse 26:34 - Or, Esaü ayant quarante ans, épousa Judith, fille de Béeri l’Héthéen, et Basemath, fille d’Elon du même pays  ;

Bible de Lausanne

Genèse 26:34 - Esaü parvint à l’âge de quarante ans, et prit pour femmes Judith, fille de Bééri, le Héthien, et Basmath, fille d’Elon, le Héthien ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 26:34 - When Esau was forty years old, he took Judith the daughter of Beeri the Hittite to be his wife, and Basemath the daughter of Elon the Hittite,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 26. 34 - When Esau was forty years old, he married Judith daughter of Beeri the Hittite, and also Basemath daughter of Elon the Hittite.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 26.34 - And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 26.34 - Y cuando Esaú era de cuarenta años, tomó por mujer a Judit hija de Beeri heteo, y a Basemat hija de Elón heteo;

Bible en latin - Vulgate

Genèse 26.34 - Esau vero quadragenarius duxit uxores Iudith filiam Beeri Hetthei et Basemath filiam Helon eiusdem loci

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 26.34 - ἦν δὲ Ησαυ ἐτῶν τεσσαράκοντα καὶ ἔλαβεν γυναῖκα Ιουδιν τὴν θυγατέρα Βεηρ τοῦ Χετταίου καὶ τὴν Βασεμμαθ θυγατέρα Αιλων τοῦ Ευαίου.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 26.34 - Als Esau vierzig Jahre alt war, nahm er Weiber, Judith, die Tochter Beris, des Hetiters, und Basmath, die Tochter Elons, des Hetiters;

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 26:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV