/   /   /  Esaïe 20:2  /  strong 6256     

Esaïe 20.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Égyptiens et Éthiopiens prisonniers

1 L’année 08141 où Tharthan 08661, envoyé 07971 (8800) par Sargon 05623, roi 04428 d’Assyrie 0804, vint  0935 (8800) assiéger 03898 (8735) Asdod 0795 et s’en 0795 empara 03920 (8799),
2 en ce temps 06256-là l’Éternel 03068 adressa la parole 01696 (8765) à 03027 Ésaïe 03470, fils 01121 d’Amots  0531, et lui dit 0559 (8800) : Va 03212 (8798), détache 06605 (8765) le sac 08242 de tes reins 04975 et ôte 02502 (8799) tes souliers 05275 de tes pieds 07272. Il fit 06213 (8799) ainsi, marcha 01980 (8800) nu 06174 et déchaussé 03182.
3 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) : De même que mon serviteur 05650 Ésaïe 03470 marche 01980 (8804) nu 06174 et déchaussé 03182, ce qui sera dans trois 07969 ans 08141 un signe 0226 et un présage 04159 pour l’Égypte 04714 et pour l’Éthiopie 03568,
4 de même le roi 04428 d’Assyrie 0804 emmènera 05090 (8799) de l’Égypte 04714 et de l’Éthiopie 03568 captifs 07628 et exilés 01546 les jeunes hommes 05288 et les vieillards 02205, nus 06174 et déchaussés 03182, et le dos 08357 découvert 02834 (8803) , à la honte 06172 de l’Égypte 04714.
5 Alors on sera dans l’effroi 02865 (8804) et dans la confusion 0954 (8804), à cause de l’Éthiopie 03568 en qui l’on avait mis sa confiance  04007, et de l’Égypte 04714 dont on se glorifiait 08597.
6 Et les habitants 03427 (8802) de cette côte 0339 diront 0559 (8804) en ce jour 03117 : Voilà 03541 ce qu’est devenu l’objet de notre attente 04007, sur lequel nous avions compté 05127 (8804) pour être secourus 05833, pour être délivrés 05337 (8736) du 06440 roi  04428 d’Assyrie 0804 ! Comment échapperons 04422 (8735)-nous ?

Les codes strong

Strong numéro : 6256 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֵת

Vient de 05703

Mot translittéré Entrée du TWOT

`eth

1650b

Prononciation phonétique Type de mot

(ayth)   

Nom féminin

Définition :
  1. temps
    1. temps, époque (d’un événement)
    2. le temps (usuel)
    3. destinée, fortunes
    4. occurrence, occasion, le moment
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

temps, époque, soir, ce temps-là, moment, heure, saison, alors, quand, vers, maintenant, heure, année, destinée,... ; 296

Concordance :

Genèse 8.11
La colombe revint à lui sur le soir (`eth) ; et voici, une feuille d’olivier   arrachée était dans son bec. Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

Genèse 18.10
L’un d’entre eux dit : Je reviendrai vers toi à cette même époque (`eth)   ; et voici, Sara, ta femme, aura un fils. Sara écoutait à l’entrée de la tente, qui était derrière lui.

Genèse 18.14
Y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l’Éternel ? Au temps fixé je reviendrai   vers toi, à cette même époque (`eth) ; et Sara aura un fils.

Genèse 21.22
En ce temps-là (`eth), Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla   ainsi à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.

Genèse 24.11
Il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville, près  d’un puits, au temps (`eth) du soir, au temps (`eth) où sortent celles qui vont puiser   de l’eau.

Genèse 29.7
Il dit : Voici, il est encore grand jour, et il n’est pas temps (`eth) de rassembler   les troupeaux ; abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les paître.

Genèse 31.10
Au temps (`eth) où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés  et marquetés.

Genèse 38.1
En ce temps-là (`eth), Juda s’éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira.

Genèse 38.27
Quand elle fut au moment (`eth) d’accoucher, voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

Exode 9.18
voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure (`eth), une grêle tellement forte, qu’il n’y en a point eu de semblable en Égypte depuis le jour où elle a été fondée   jusqu’à présent.

Exode 18.22
Qu’ils jugent le peuple en tout temps (`eth); qu’ils portent devant toi toutes les affaires   importantes, et qu’ils prononcent eux-mêmes sur les petites causes. Allège ta charge, et qu’ils la portent avec toi.

Exode 18.26
Ils jugeaient le peuple en tout temps (`eth); ils portaient devant Moïse les affaires difficiles, et ils prononçaient eux-mêmes sur toutes les petites causes.

Lévitique 15.25
La femme qui aura un flux de sang pendant plusieurs jours hors  de ses époques (`eth) régulières, ou dont le flux durera plus qu’à l’ordinaire, sera impure tout le temps de son flux, comme au temps de son indisposition menstruelle.

Lévitique 16.2
L’Éternel dit à Moïse : Parle à ton frère Aaron, afin qu’il n’entre pas en tout temps (`eth) dans le sanctuaire, au dedans du voile, devant le propitiatoire  qui est sur l’arche, de peur qu’il ne meure ; car j’apparaîtrai dans la nuée sur le propitiatoire.

Lévitique 26.4
je vous enverrai des pluies en leur saison (`eth), la terre donnera ses produits , et les arbres des champs donneront leurs fruits.

Nombres 22.4
Moab dit aux anciens de Madian : Cette multitude va dévorer   tout ce qui nous entoure, comme le bœuf broute la verdure des champs. Balak, fils de Tsippor, était alors (`eth) roi de Moab.

Nombres 23.23
L’enchantement ne peut rien contre Jacob, Ni la divination contre Israël ; Au temps marqué (`eth), il sera dit  à Jacob et à Israël : Quelle est l’œuvre de Dieu.

Deutéronome 1.9
Dans ce temps (`eth)-là, je vous dis : Je ne puis pas, à moi seul, vous porter.

Deutéronome 1.16
Je donnai, dans le même temps (`eth), cet ordre à vos juges : Ecoutez   vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l’étranger.

Deutéronome 1.18
C’est ainsi que je vous prescrivis, dans ce temps (`eth)-là, tout ce que vous aviez à faire.

Deutéronome 2.34
Nous prîmes alors (`eth) toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes , femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.

Deutéronome 3.4
Nous prîmes alors (`eth) toutes ses villes, et il n’y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d’Argob, le royaume d’Og en Basan.

Deutéronome 3.8
C’est ainsi que, dans ce temps (`eth)-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens  le pays de l’autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon

Deutéronome 3.12
Nous prîmes alors (`eth) possession de ce pays. Je donnai aux Rubénites et aux Gadites le territoire à partir d’Aroër sur le torrent de l’Arnon et la moitié de la montagne de Galaad avec ses villes.

Deutéronome 3.18
En ce temps (`eth)-là, je vous donnai cet ordre. L’Éternel, votre Dieu, vous livre ce pays, pour que vous le possédiez. Vous tous, soldats, vous marcherez   en armes devant les enfants d’Israël.

Deutéronome 3.21
En ce temps (`eth)-là, je donnai des ordres à Josué, et je dis : Tes yeux ont vu  tout ce que l’Éternel, votre Dieu, a fait à ces deux rois : ainsi fera   l’Éternel à tous les royaumes contre lesquels tu vas marcher.

Deutéronome 3.23
En ce temps (`eth)-là, j’implorai la miséricorde de l’Éternel, en disant :

Deutéronome 4.14
En ce temps (`eth)-là, l’Éternel me commanda de vous enseigner des lois et des ordonnances, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession  .

Deutéronome 5.5
Je me tins alors (`eth) entre l’Éternel et vous, pour vous annoncer la parole de l’Éternel ; car vous aviez peur du feu, et vous ne montâtes point sur la montagne. Il dit :

Deutéronome 9.20
L’Éternel était aussi très irrité contre Aaron, qu’il voulait faire périr, et pour qui j’intercédai encore (`eth) dans ce temps-là.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV