pluno
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4150 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλύνω

Une forme prolongée de pluo ("couler")

Mot translittéré Entrée du TDNT

pluno

Prononciation phonétique Type de mot

(ploo’-no)   

Verbe

Définition :
  1. laver : en référence aux vêtements.
    1. utilisé au figuré de ceux qui par leur foi se sont appropriés les résultats de l’expiation de Christ et sont regardés par Dieu comme purs et sans péché
« pluno » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ils ont lavé, qui lavent ; 2

Concordance biblique du mot grec « pluno » :

Apocalypse 7.14
Je lui dis : Mon seigneur, tu le sais . Et il me dit : Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation ; ils ont lavé (pluno) leurs robes, et ils les ont blanchies dans le sang de l’agneau.

Apocalypse 22.14
Heureux ceux qui lavent (pluno) leurs robes, afin d’avoir droit à l’arbre de vie, et d’entrer par les portes dans la ville !

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV