paramutheomai
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3888 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παραμυθέομαι

Vient de 3844 et d’un dérivé de 3454

Mot translittéré Entrée du TDNT

paramutheomai

5:816,784

Prononciation phonétique Type de mot

(par-am-oo-theh’-om-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. parler avec, s’adresser à, soit par la voie d’une admonition stimulante, ou pour calmer et consoler.
    1. encourager, consoler.
« paramutheomai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

consoler 4 ; 4

Concordance biblique du mot grec « paramutheomai » :

Jean 11.19
beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie , pour les consoler (paramutheomai) de la mort de leur frère.

Jean 11.31
Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient (paramutheomai), l ’ayant vue se lever promptement et sortir , la suivirent , disant : Elle va au sépulcre, pour y pleurer .

1 Thessaloniciens 2.11
Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants, (2.12) vous exhortant , vous consolant (paramutheomai), vous conjurant

1 Thessaloniciens 5.14
Nous vous en prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez (paramutheomai) ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience envers tous.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV