Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
661 |
apotino |
ἀποτίνω |
je paierai 1 ; 1 |
662 |
apotolmao |
ἀποτολμάω |
hardiesse 1 ; 1 |
663 |
apotomia |
ἀποτομία, ας, ἡ |
sévérité 2 ; 2 |
664 |
apotomos |
ἀποτόμως |
user de rigueur 1, sévèrement 1 ; 2 |
665 |
apotrepo |
ἀποτρέπω |
éloigner 1 ; 1 |
666 |
apousia |
ἀπουσία, ας, ἡ |
absent 1 ; 1 |
667 |
apophero |
ἀποφέρω |
emmener, être porté, être transporté ; 5 |
668 |
apopheugo |
ἀποφεύγω |
fuir, échapper, se retirer ; 3 |
669 |
apophtheggomai |
ἀποφθέγγομαι |
s’exprimer, parler, prononcer ; 3 |
670 |
apophortizomai |
ἀποφορτίζομαι |
décharger 1 ; 1 |
671 |
apochresis |
ἀπόχρησις, εως, ἡ |
abus 1 ; 1 |
672 |
apochoreo |
ἀποχωρέω |
se retirer 2, se séparer 1 ; 3 |
673 |
apochorizo |
ἀποχωρίζω |
se séparer 1, se retirer 1 ; 2 |
674 |
apopsucho |
ἀποψύχω |
rendre l’âme 1 ; 1 |
675 |
Appios |
Ἄππιος, ου, ὁ |
Appius 1 ; 1 |
676 |
aprositos |
ἀπρόσιτος, ον |
inaccessible 1 ; 1 |
677 |
aproskopos |
ἀπρόσκοπος, ον |
sans reproche 1, non en scandale 1, irréprochable 1 ; 3 |
678 |
aprosopoleptos |
ἀπροσωπολήπτως |
sans acception de personnes 1 ; 1 |
679 |
aptaistos |
ἄπταιστος, ον |
préserver de toute chute 1 ; 1 |
680 |
haptomai |
ἅπτομαι |
toucher 36 ; 36 |