Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
481 antikru ἀντικρύ vis à vis 1 ; 1
482 antilambanomai ἀντιλαμβάνομαι secourir, soutenir, s’attacher ; 3
483 antilego ἀντιλέγω provoquer la contradiction, se déclarer contre, s’opposer, contredire, opposition, contradicteur, contredisant ; 10
484 antilepsis ἀντίληψις, εως, ἡ secourir 1 ; 1
485 antilogia ἀντιλογία, ας, ἡ différends, contredit, opposition, révolte ; 4
486 antiloidoreo ἀντιλοιδορέω rendre des injures 1 ; 1
487 antilutron ἀντίλυτρον, ου, τό rançon 1 ; 1
488 antimetreo ἀντιμετρέω mesurer 2 ; 2
489 antimisthia ἀντιμισθία, ας, ἡ rendre la pareille 1, salaire 1 ; 2
490 Antiocheia Ἀντιόχεια, ας, ἡ Antioche 18 ; 18
491 Antiocheus Ἀντιοχεύς, έως, ὁ d’Antioche 1 ; 1
492 antiparerchomai ἀντιπαρέρχομαι passer outre 2 ; 2
493 Antipas Ἀντίπας, α, ὁ Antipas 1 ; 1
494 Antipatris Ἀντιπατρίς, ίδος, ἡ Antipatris 1 ; 1
495 antiperan ἀντιπέραν vis à vis 1 ; 1
496 antipipto ἀντιπίπτω s’opposer 1 ; 1
497 antistrateuomai ἀντιστρατεύομαι lutter contre 1 ; 1
498 antitassomai ἀντιτάσσομαι résister 3, s’opposer 1, opposition 1 ; 5
499 antitupos ἀντίτυπος, ον figure 1, imitation 1 ; 2
500 antichristos ἀντίχριστος, ου, ὁ antéchrist 4, antéchrists 1 ; 5

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV