Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
461 anorthoo ἀνορθόω se redresser 2, se fortifier 1 ; 3
462 anosios ἀνόσιος, ον irréligieux 2 ; 2
463 anoche ἀνοχή, ῆς, ἡ patience 2 ; 2
464 antagonizomai ἀνταγωνίζομαι en luttant 1 ; 1
465 antallagma ἀντάλλαγμα, ατος, τό en échange 2 ; 2
466 antanapleroo ἀνταναπληρόω achever 1 ; 1
467 antapodidomi ἀνταποδίδωμι rendre 4, rétribution 2, recevoir en retour 1 ; 7
468 antapodoma ἀνταπόδομα, ατος, τό la pareille 1, rétribution 1 ; 2
469 antapodosis ἀνταπόδοσις, εως, ἡ récompense 1 ; 1
470 antapokrinomai ἀνταποκρίνομαι répondre 1, contester 1 ; 2
471 antepo ἀντεῖπον contredire 1, répliquer 1 ; 2
472 antechomai ἀντέχομαι s’attacher, attaché, supporter ; 4
473 anti ἀντί pour, à la place, de, parce que, au lieu, comme, pourquoi, en vue de, au contraire ; 22
474 antiballo ἀντιβάλλω s’entretenir
475 antidiatithemai ἀντιδιατίθεμαι adversaires 1 ; 1
476 antidikos ἀντίδικος, ου, ὁ adversaire 4, partie adverse 1 ; 5
477 antithesis ἀντίθεσις, εως, ἡ disputes 1 ; 1
478 antikathistemi ἀντικαθίστημι résister 1 ; 1
479 antikaleo ἀντικαλέω ils t’invitent à leur tour 1 ; 1
480 antikeimai ἀντίκειμαι adversaire 5, contraire 2, opposé 1 ; 8

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV