Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
321 anago ἀνάγω emmener, porter, élever, partir, amener, offrir, conduire, quitter, faire comparaître, embarquer, faire voile, départ,… ; 24
322 anadeiknumi ἀναδείκνυμι désigner 2 ; 2
323 anadeixis ἀνάδειξις, εως, ἡ se présenter 1 ; 1
324 anadechomai ἀναδέχομαι recevoir 2 ; 2
325 anadidomi ἀναδίδωμι remettre 1 ; 1
326 anazao ἀναζάω rvenir à la vie, reprendre vie, vivre ; 5
327 anazeteo ἀναζητέω chercher 2 ; 2
328 anazonnumi ἀναζώννυμι ceindre 1 ; 1
329 anazopureo ἀναζωπυρέω ranimer 1 ; 1
330 anathallo ἀναθάλλω renouveler 1 ; 1
331 anathema ἀνάθεμα, ατος, τό anathème 5, imprécations 1 ; 6
332 anathematizo ἀναθεματίζω imprécation 3, engagement 1 ; 4
333 anathaoreo ἀναθεωρέω considérer 2 ; 2
334 anathema ἀνάθημα, ατος, τό offrandes 1 ; 1
335 anaideia ἀναίδεια, ας, ἡ importunité 1 ; 1
336 anairesis ἀναίρεσις, εως, ἡ meurtre 1 ; 1
337 anaireo ἀναιρέω tuer, mettre à mort, faire mourir, ôter la vie, être tué, abolir ; 23
338 anaitios ἀναίτιος, ον non coupables 1, innocents 1 ; 2
339 anakathizo ἀνακαθίζω s’asseoir 2 ; 2
340 anakainizo ἀνακαινίζω renouveler 1 ; 1

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV