Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
301 Amos Ἀμώς, ὁ Amos 1 ; 1
302 an ἄν qui que ce soit, quiconque 5, où que ce soit, quoi qu’il arrive, quel que soit, … ; 191
303 ana ἀνά par, parmi, chacun, entre, chacun à son tour, … ; 15
304 anabathmos ἀναβαθμός, οῦ, ὁ degrés 2 ; 2
305 anabaino ἀναβαίνω monter, remonter, sortir, venir, s’élever, … ; 82
306 anaballomai ἀναβάλλω ajourner 1 ; 1
307 anabibazo ἀναβιβάζω tirer 1 ; 1
308 anablepo ἀναβλέπω recouvrer la vue, lever les yeux, regarder, voir ; 26
309 anablepsis ἀνάβλεψις, εως, ἡ recouvrement de la vue 1 ; 1
310 anaboao ἀναβοάω s’écrier 2, monter 1 ; 3
311 anabole ἀναβολή, ῆς, ἡ différer 1 ; 1
312 anaggello ἀναγγέλλω répandre, raconter, annoncer, parler, rapporter, déclarer, prêcher, dire, … ; 18
313 anagennao ἀναγεννάω régénéré 2 ; 2
314 anaginosko ἀναγινώσκω lire 33 ; 33
315 anagkazo ἀναγκάζω obliger, contraindre, forcer ; 9
316 anagkaios ἀναγκαῖος, α, ον nécessaire, intime, pressant … ; 8
317 anagkastos ἀναγκαστῶς par contrainte 1 ; 1
318 anagke ἀνάγκη, ης, ἡ nécessité, nécessaire, nécessairement, obligé, détresse, forcer difficile, contrainte, tribulation, besoin, … ; 18
319 anagnorizomai ἀναγνωρίζω fut reconnu ; 1
320 anagnosis ἀνάγνωσις, εως, ἡ lecture 3 ; 3

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV