Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
1 Samuel 2:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 2:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Samuel 2:4
-
L’arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.
Parole de vie
1 Samuel 2.4
-
L’arc des courageux combattants se brise,
mais les gens faibles retrouvent des forces.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 2. 4
-
L’arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.
Bible Segond 21
1 Samuel 2: 4
-
« L’arc des puissants est brisé, et les faibles ont la force pour ceinture.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Samuel 2:4
-
Voilà brisé l’arc des guerriers !
Ceux qui chancellent sont armés de vigueur.
Bible en français courant
1 Samuel 2. 4
-
Les guerriers puissants voient leurs arcs se briser
mais ceux qui étaient faibles retrouvent de la force.
Bible Annotée
1 Samuel 2,4
-
L’arc des puissants est brisé Et ceux qui chancelaient sont ceints de force ;
Bible Darby
1 Samuel 2, 4
-
L’arc des puissants est brisé, et ceux qui chancelaient se ceignent de force.
Bible Martin
1 Samuel 2:4
-
L’arc des forts a été brisé ; mais ceux qui ne faisaient que chanceler, ont été ceints de force.
Parole Vivante
1 Samuel 2:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Samuel 2.4
-
L’arc des puissants est brisé, et ceux qui chancelaient ont été ceints de force.
Grande Bible de Tours
1 Samuel 2:4
-
L’arc des forts a été brisé, et les faibles ont été revêtus de force.
Bible Crampon
1 Samuel 2 v 4
-
L’arc des puissants est brisé, et les faibles ont la force pour ceinture.
Bible de Sacy
1 Samuel 2. 4
-
L’arc des forts a été brisé, et les faibles ont été remplis de force.
Bible Vigouroux
1 Samuel 2:4
-
L’arc des forts à été brisé, et les faibles ont été remplis de force.
Bible de Lausanne
1 Samuel 2:4
-
L’arc des puissants est abattu, et ceux qui chancelaient se ceignent de force.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Samuel 2:4
-
The bows of the mighty are broken,
but the feeble bind on strength.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Samuel 2. 4
-
“The bows of the warriors are broken,
but those who stumbled are armed with strength.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Samuel 2.4
-
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Samuel 2.4
-
Los arcos de los fuertes fueron quebrados, Y los débiles se ciñeron de poder.
Bible en latin - Vulgate
1 Samuel 2.4
-
arcus fortium superatus est et infirmi accincti sunt robore
Ancien testament en grec - Septante
1 Samuel 2.4
-
τόξον δυνατῶν ἠσθένησεν καὶ ἀσθενοῦντες περιεζώσαντο δύναμιν.
Bible en allemand - Schlachter
1 Samuel 2.4
-
Der Bogen der Starken ist zerbrochen, und die Schwachen haben sich mit Kraft umgürtet.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Samuel 2:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV