Comparateur des traductions bibliques
Juges 10:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 10:2 - Il fut juge en Israël pendant vingt-trois ans ; puis il mourut, et fut enterré à Schamir.

Parole de vie

Juges 10.2 - Il est juge du peuple d’Israël pendant 23 ans, puis il meurt et on l’enterre à Chamir.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 10. 2 - Il fut juge en Israël pendant vingt-trois ans ; puis il mourut, et fut enterré à Schamir.

Bible Segond 21

Juges 10: 2 - Il fut juge en Israël pendant 23 ans. Puis il mourut et fut enterré à Shamir.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 10:2 - Il fut chef en Israël pendant vingt-trois ans, puis il mourut et fut enterré à Chamir.

Bible en français courant

Juges 10. 2 - Il dirigea les Israélites pendant vingt-trois ans, puis il mourut et fut enterré à Chamir.

Bible Annotée

Juges 10,2 - Et il jugea Israël pendant vingt-trois ans et il mourut et fut enterré à Samir.

Bible Darby

Juges 10:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Juges 10:2 - Et il jugea Israël vingt-trois ans, puis il mourut, et fut enseveli à Samir.

Parole Vivante

Juges 10:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Juges 10.2 - Et il jugea Israël vingt-trois ans ; puis il mourut, et fut enseveli à Shamir.

Grande Bible de Tours

Juges 10:2 - Et il jugea Israël vingt-trois ans, et il mourut et fut enseveli à Samir.

Bible Crampon

Juges 10 v 2 - Il fut juge en Israël pendant vingt-trois ans ; puis il mourut et fut enterré à Samir.

Bible de Sacy

Juges 10. 2 - Et après avoir jugé Israël pendant vingt-trois ans, il mourut, et fut enseveli dans Samir.

Bible Vigouroux

Juges 10:2 - Et il jugea Israël pendant vingt-trois ans ; et il mourut, et fut enseveli à Samir.

Bible de Lausanne

Juges 10:2 - Il jugea Israël vingt-trois ans ; et il mourut, et il fut enterré à Schamir.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Juges 10:2 - And he judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Juges 10. 2 - He led Israel twenty-three years; then he died, and was buried in Shamir.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Juges 10.2 - And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 10.2 - Y juzgó a Israel veintitrés años; y murió, y fue sepultado en Samir.

Bible en latin - Vulgate

Juges 10.2 - et iudicavit Israhel viginti et tribus annis mortuusque ac sepultus est in Sanir

Ancien testament en grec - Septante

Juges 10.2 - καὶ ἔκρινεν τὸν Ισραηλ εἴκοσι καὶ τρία ἔτη καὶ ἀπέθανεν καὶ ἐτάφη ἐν Σαμαρείᾳ.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 10.2 - Und er richtete Israel dreiundzwanzig Jahre lang. Darnach starb er und ward begraben zu Samir.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 10:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV