Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 14:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 14:15 - l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;

Parole de vie

Deutéronome 14.15 - les autruches, les chouettes, les mouettes, les oiseaux chasseurs de différentes espèces,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 14. 15 - l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ;

Bible Segond 21

Deutéronome 14: 15 - l’autruche, le hibou, la mouette, les diverses espèces d’éperviers,

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 14:15 - l’autruche, la chouette, la mouette et toutes les espèces d’éperviers,

Bible en français courant

Deutéronome 14. 15 - les autruches, les chouettes, les mouettes, les diverses espèces d’éperviers,

Bible Annotée

Deutéronome 14,15 - l’autruche, le chat-huant, la mouette et toute espèce d’éperviers ;

Bible Darby

Deutéronome 14, 15 - et l’autruche femelle, et l’autruche mâle, et la mouette, et l’épervier, selon son espèce ;

Bible Martin

Deutéronome 14:15 - Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l’Epervier, selon son espèce ;

Parole Vivante

Deutéronome 14:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 14.15 - Et l’autruche, le coucou, et la mouette, et l’épervier, selon son espèce ;

Grande Bible de Tours

Deutéronome 14:15 - L’autruche, la chouette, le larus et l’épervier, et tout ce qui est de la même espèce ;

Bible Crampon

Deutéronome 14 v 15 - l’autruche, le hibou, la mouette et toute espèce d’éperviers ;

Bible de Sacy

Deutéronome 14. 15 - l’autruche, la chouette, le larus avec l’épervier, et tout ce qui est de la même espèce ;

Bible Vigouroux

Deutéronome 14:15 - l’autruche, la chouette (le hibou), le larus avec l’épervier, et tout ce qui est de la même espèce ;

Bible de Lausanne

Deutéronome 14:15 - l’autruche, la chouette, la mouette et l’épervier, selon leur espèce ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 14:15 - the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 14. 15 - the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 14.15 - And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 14.15 - el avestruz, la lechuza, la gaviota y el gavilán según sus especies,

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 14.15 - strutionem ac noctuam et larum atque accipitrem iuxta genus suum

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 14.15 - καὶ στρουθὸν καὶ γλαῦκα καὶ λάρον.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 14.15 - der Strauß, die Eule, die Möwe und die Habichtarten;

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 14:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV