Romains 3:6 - Loin de là ! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde ?
Parole de vie
Romains 3.6 - Sûrement pas ! En effet, si Dieu était injuste, comment pourrait-il juger le monde ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Romains 3. 6 - Loin de là ! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde ?
Bible Segond 21
Romains 3: 6 - Certainement pas ! Autrement, comment Dieu pourrait-il juger le monde ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Romains 3:6 - Dieu injuste ? Loin de là ! Autrement, comment Dieu pourrait-il juger le monde ?
Bible en français courant
Romains 3. 6 - Pas du tout! Car s’il l’était, comment pourrait-il juger le monde?
Bible Annotée
Romains 3,6 - Non certes ! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde ?
Bible Darby
Romains 3, 6 - Qu’ainsi n’advienne ! puisqu’ alors, comment Dieu jugera-t-il le monde ?
Bible Martin
Romains 3:6 - Non sans doute ! autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde ?
Parole Vivante
Romains 3:6 - Dieu injuste ? Cela se pourrait-il ? Comment un tel Dieu serait-il le juge universel ? Comment pourrait-il vous ménager, vous Juifs, et juger le reste de l’humanité ?
Bible Ostervald
Romains 3.6 - Nullement ! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde ?
Grande Bible de Tours
Romains 3:6 - Non, sans doute ; autrement, comment Dieu serait-il juge de ce monde ?
Bible Crampon
Romains 3 v 6 - (je parle à la manière des hommes) Loin de là ! Autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde ?
Bible de Sacy
Romains 3. 6 - Non, certes ; car si cela était, comment Dieu serait-il le juge du monde ?
Bible Vigouroux
Romains 3:6 - (Je parle à la manière des hommes.) Non, certes (pas du tout) ; autrement, comment Dieu jugerait-il ce monde ?
Bible de Lausanne
Romains 3:6 - Qu’ainsi n’advienne ! autrement, comment Dieu jugera-t-il le monde ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Romains 3:6 - By no means! For then how could God judge the world?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Romains 3. 6 - Certainly not! If that were so, how could God judge the world?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Romains 3.6 - God forbid: for then how shall God judge the world?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Romains 3.6 - En ninguna manera; de otro modo, ¿cómo juzgaría Dios al mundo?
Bible en latin - Vulgate
Romains 3.6 - absit alioquin quomodo iudicabit Deus mundum
Ancien testament en grec - Septante
Romains 3:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Romains 3.6 - Das sei ferne! Wie könnte Gott sonst die Welt richten?