Comparateur des traductions bibliques
Actes 2:44

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 2:44 - Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

Parole de vie

Actes 2.44 - Tous les croyants sont unis et ils mettent en commun tout ce qu’ils ont.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 2. 44 - Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

Bible Segond 21

Actes 2: 44 - Tous ceux qui croyaient étaient ensemble et ils avaient tout en commun.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 2:44 - Tous les croyants vivaient unis entre eux et partageaient tout ce qu’ils possédaient.

Bible en français courant

Actes 2. 44 - Tous les croyants étaient unis et partageaient entre eux tout ce qu’ils possédaient.

Bible Annotée

Actes 2,44 - Et tous ceux qui avaient cru étaient ensemble, et ils avaient toutes choses communes ;

Bible Darby

Actes 2, 44 - Et tous les croyants étaient en un même lieu, et ils avaient toutes choses communes ;

Bible Martin

Actes 2:44 - Et tous ceux qui croyaient étaient ensemble en un même lieu, et ils avaient toutes choses communes ;

Parole Vivante

Actes 2:44 - Tous les croyants vivaient ensemble et mettaient en commun tout ce qu’ils possédaient.

Bible Ostervald

Actes 2.44 - Or, tous ceux qui croyaient étaient dans un même lieu, et avaient toutes choses communes ;

Grande Bible de Tours

Actes 2:44 - Ceux qui croyaient étaient ensemble, et possédaient tout en commun.

Bible Crampon

Actes 2 v 44 - Tous ceux qui croyaient vivaient ensemble, et ils avaient tout en commun.

Bible de Sacy

Actes 2. 44 - Ceux qui croyaient, étaient tous unis ensemble ; et tout ce qu’ils possédaient, était commun entre eux.

Bible Vigouroux

Actes 2:44 - Tous ceux qui croyaient vivaient ensemble, et ils possédaient tout en commun.
[2.44 Tout en commun : cette communauté de bien n’exista que dans l’Eglise naissante de Jérusalem, et encore n’était-t-elle pas aussi absolue que ces mots semblent l’indiquer (voir Actes des Apôtres, 4, 32).]

Bible de Lausanne

Actes 2:44 - Et tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu
{Ou étaient ensemble.} et ils avaient toutes choses communes ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 2:44 - And all who believed were together and had all things in common.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 2. 44 - All the believers were together and had everything in common.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 2.44 - And all that believed were together, and had all things common;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 2.44 - Todos los que habían creído estaban juntos, y tenían en común todas las cosas;

Bible en latin - Vulgate

Actes 2.44 - omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communia

Ancien testament en grec - Septante

Actes 2:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 2.44 - Alle Gläubigen aber waren beisammen und hatten alles gemeinsam;

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 2.44 - πάντες δὲ οἱ ⸀πιστεύοντες ⸂ἦσαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ⸃ εἶχον ἅπαντα κοινά,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV