Comparateur des traductions bibliques
Jean 5:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 5:17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent ; moi aussi, j’agis.

Parole de vie

Jean 5.17 - Mais Jésus leur dit : « Mon Père travaille depuis toujours, et moi aussi, je travaille. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 5. 17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent ; moi aussi, j’agis.

Bible Segond 21

Jean 5: 17 - Cependant, Jésus leur répondit : « Mon Père est à l’œuvre jusqu’à présent ; moi aussi, je suis à l’œuvre. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 5:17 - Jésus leur répondit : - Mon Père est à l’œuvre jusqu’à présent, et moi aussi je suis à l’œuvre.

Bible en français courant

Jean 5. 17 - Mais Jésus leur répondit: « Mon Père est continuellement à l’œuvre et moi aussi je suis à l’œuvre. »

Bible Annotée

Jean 5,17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père travaille jusqu’à présent, et moi aussi je travaille.

Bible Darby

Jean 5, 17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père travaille jusqu’à maintenant, et moi je travaille.

Bible Martin

Jean 5:17 - Mais Jésus leur répondit : mon Père travaille jusqu’à maintenant, et je travaille aussi.

Parole Vivante

Jean 5:17 - Mais Jésus se défendait :
— Jusqu’à cette heure, mon Père ne cesse d’agir, c’est pourquoi, moi aussi, j’agis.

Bible Ostervald

Jean 5.17 - Mais Jésus leur dit : Mon Père travaille jusqu’à maintenant, et je travaille aussi.

Grande Bible de Tours

Jean 5:17 - Alors Jésus leur dit : Mon Père agit sans cesse, et j’agis également.

Bible Crampon

Jean 5 v 17 - Mais Jésus leur dit : « Mon Père agit jusqu’à présent, et moi aussi j’agis. »

Bible de Sacy

Jean 5. 17 - Alors Jésus leur dit : Mon Père ne cesse point d’agir jusqu’à présent, et j’agis aussi incessamment .

Bible Vigouroux

Jean 5:17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent, et moi aussi j’agis.

Bible de Lausanne

Jean 5:17 - Mais Jésus leur répondit : Mon Père travaille jusqu’à maintenant ; moi aussi je travaille. —”

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 5:17 - But Jesus answered them, My Father is working until now, and I am working.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 5. 17 - In his defense Jesus said to them, “My Father is always at his work to this very day, and I too am working.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 5.17 - But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 5.17 - Y Jesús les respondió: Mi Padre hasta ahora trabaja, y yo trabajo.

Bible en latin - Vulgate

Jean 5.17 - Iesus autem respondit eis Pater meus usque modo operatur et ego operor

Ancien testament en grec - Septante

Jean 5:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 5.17 - Jesus aber antwortete ihnen: Mein Vater wirkt bis jetzt, und ich wirke auch.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 5.17 - ὁ ⸀δὲ ἀπεκρίνατο αὐτοῖς· Ὁ πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται κἀγὼ ἐργάζομαι.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV