Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 11:13
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Comparateur des traductions bibliques
Jean 11:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 11:13
-
Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
Parole de vie
Jean 11.13
-
Jésus a voulu dire : « Lazare est mort », mais les disciples croient qu’il parle du sommeil normal.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 11. 13
-
Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
Bible Segond 21
Jean 11: 13
-
En fait, Jésus avait parlé de la mort de Lazare, mais ils crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 11:13
-
En fait, Jésus voulait dire que Lazare était mort, mais les disciples avaient compris qu’il parlait du sommeil ordinaire.
Bible en français courant
Jean 11. 13
-
En fait, Jésus avait parlé de la mort de Lazare, mais les disciples pensaient qu’il parlait du sommeil ordinaire.
Bible Annotée
Jean 11,13
-
Or Jésus avait dit cela de sa mort ; mais eux crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
Bible Darby
Jean 11, 13
-
Jésus avait parlé de sa mort ; mais eux pensaient qu’il avait parlé du dormir du sommeil.
Bible Martin
Jean 11:13
-
Or Jésus avait dit cela de sa mort ; mais ils pensaient qu’il parlât du dormir du sommeil.
Parole Vivante
Jean 11:13
-
En fait, Jésus voulait dire que Lazare était mort, alors que les disciples avaient compris qu’il parlait du sommeil ordinaire.
Bible Ostervald
Jean 11.13
-
Or, Jésus avait parlé de la mort de Lazare ; mais ils crurent qu’il parlait du repos du sommeil.
Grande Bible de Tours
Jean 11:13
-
Mais Jésus parlait de sa mort, tandis qu’ils crurent qu’il parlait du sommeil ordinaire.
Bible Crampon
Jean 11 v 13
-
Mais Jésus avait parlé de sa mort, et ils pensaient que c’était du repos du sommeil.
Bible de Sacy
Jean 11. 13
-
Mais Jésus entendait parler de sa mort ; au lieu qu’ils crurent qu’il leur parlait du sommeil ordinaire.
Bible Vigouroux
Jean 11:13
-
Or Jésus avait parlé de sa mort ; mais ils crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
Bible de Lausanne
Jean 11:13
-
Or Jésus avait parlé de sa mort ; mais ils pensèrent, eux, qu’il parlait du dormir du sommeil.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 11:13
-
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he meant taking rest in sleep.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 11. 13
-
Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 11.13
-
Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 11.13
-
Pero Jesús decía esto de la muerte de Lázaro; y ellos pensaron que hablaba del reposar del sueño.
Bible en latin - Vulgate
Jean 11.13
-
dixerat autem Iesus de morte eius illi autem putaverunt quia de dormitione somni diceret
Ancien testament en grec - Septante
Jean 11:13
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 11.13
-
Jesus aber hatte von seinem Tode geredet; sie meinten aber, er rede von dem natürlichen Schlaf.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 11.13
-
εἰρήκει δὲ ὁ Ἰησοῦς περὶ τοῦ θανάτου αὐτοῦ. ἐκεῖνοι δὲ ἔδοξαν ὅτι περὶ τῆς κοιμήσεως τοῦ ὕπνου λέγει.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV