Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 9:6
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Comparateur des traductions bibliques
Luc 9:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 9:6
-
Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.
Parole de vie
Luc 9.6
-
Les disciples partent et ils vont de village en village. Partout, ils annoncent la Bonne Nouvelle et ils guérissent les malades.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 9. 6
-
Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.
Bible Segond 21
Luc 9: 6
-
Ils partirent et allèrent de village en village ; ils annonçaient la bonne nouvelle et faisaient partout des guérisons.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 9:6
-
Ainsi les disciples partirent. Ils allaient de village en village. Partout, ils annonçaient la Bonne Nouvelle et guérissaient les malades.
Bible en français courant
Luc 9. 6
-
Les disciples partirent; ils passaient dans tous les villages, annonçaient la Bonne Nouvelle et guérissaient partout les malades.
Bible Annotée
Luc 9,6
-
Et étant partis, ils allaient de bourgade en bourgade, annonçant l’Évangile et guérissant en tout lieu.
Bible Darby
Luc 9, 6
-
Et, partant, ils parcouraient tous les villages, évangélisant et guérissant partout.
Bible Martin
Luc 9:6
-
Eux donc étant partis allaient de bourgade en bourgade, évangélisant, et guérissant partout.
Parole Vivante
Luc 9:6
-
Et voilà les disciples partis. Ils allaient de village en village. Partout, ils annonçaient la Bonne Nouvelle et guérissaient les malades.
Bible Ostervald
Luc 9.6
-
Étant donc partis, ils allaient de bourgade en bourgade, annonçant l’évangile et guérissant partout les malades.
Grande Bible de Tours
Luc 9:6
-
Étant donc partis, ils allaient de village en village, annonçant l’Évangile, et guérissant partout les malades.
Bible Crampon
Luc 9 v 6
-
Les disciples étant partis allèrent de village en village, prêchant l’Évangile et opérant partout des guérisons.
Bible de Sacy
Luc 9. 6
-
Étant donc partis, ils allaient de village en village, annonçant l’Évangile, et guérissant partout les malades.
Bible Vigouroux
Luc 9:6
-
Etant donc partis, ils parcouraient les villages, annonçant l’Evangile et guérissant partout.
Bible de Lausanne
Luc 9:6
-
Étant donc partis, ils allaient de bourgade en bourgade, annonçant la bonne nouvelle et opérant des guérisons en tout lieu.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 9:6
-
And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 9. 6
-
So they set out and went from village to village, proclaiming the good news and healing people everywhere.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 9.6
-
And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 9.6
-
Y saliendo, pasaban por todas las aldeas, anunciando el evangelio y sanando por todas partes.
Bible en latin - Vulgate
Luc 9.6
-
egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubique
Ancien testament en grec - Septante
Luc 9:6
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 9.6
-
Und sie gingen aus und durchzogen die Dörfer, predigten das Evangelium und heilten allenthalben.
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 9.6
-
ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV