Luc 22:21 - Cependant voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table.
Parole de vie
Luc 22.21 - Mais regardez ! La main de celui qui me livre prend la nourriture avec moi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 22. 21 - Cependant voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table.
Bible Segond 21
Luc 22: 21 - Cependant celui qui me trahit est avec moi à cette table.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 22:21 - - D’ailleurs, voici, celui qui va me trahir est ici, à table avec moi.
Bible en français courant
Luc 22. 21 - Mais regardez: celui qui me trahit est ici, à table avec moi !
Bible Annotée
Luc 22,21 - Toutefois, voici, la main de celui qui me livre est avec moi à table,
Bible Darby
Luc 22, 21 - mais voici, la main de celui qui me livre est avec moi à table.
Bible Martin
Luc 22:21 - Cependant voici, la main de celui qui me trahit est avec moi à table.
Parole Vivante
Luc 22:21 - D’ailleurs, voici, celui qui va me livrer est ici, à cette table… Il mange avec moi…
Bible Ostervald
Luc 22.21 - Au reste, voici, la main de celui qui me trahit est à cette table avec moi.
Grande Bible de Tours
Luc 22:21 - Cependant la main de celui qui me trahit est avec moi à cette table.
Bible Crampon
Luc 22 v 21 - Cependant voici que la main de celui qui me trahit est avec moi à cette table.
Bible de Sacy
Luc 22. 21 - Au reste, la main de celui qui me trahit, est avec moi à cette table.
Bible Vigouroux
Luc 22:21 - Cependant, voici que la main de celui qui me trahit est avec moi à cette table. [22.21 Voir Matthieu, 26, 21 ; Marc, 14, 20 ; Jean, 13, 18. — La main, etc. Voir Matthieu, 26, 23.]
Bible de Lausanne
Luc 22:21 - Au reste, voici que la main de celui qui me livre est avec moi sur la table.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 22:21 - But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 22. 21 - But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 22.21 - But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 22.21 - Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.
Bible en latin - Vulgate
Luc 22.21 - verumtamen ecce manus tradentis me mecum est in mensa
Ancien testament en grec - Septante
Luc 22:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 22.21 - Doch siehe, die Hand dessen, der mich verrät, ist mit mir auf dem Tische.