Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 21:27
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Comparateur des traductions bibliques
Luc 21:27
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 21:27
-
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
Parole de vie
Luc 21.27
-
Alors on verra arriver le Fils de l’homme entouré d’un nuage, avec toute sa puissance et toute sa gloire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 21. 27
-
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
Bible Segond 21
Luc 21: 27
-
Alors on verra
le Fils de l’homme venir sur une nuée
avec beaucoup de puissance et de gloire.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 21:27
-
Alors on verra
le Fils de l’homme venir dans les nuées
avec beaucoup de puissance et de gloire.
Bible en français courant
Luc 21. 27
-
Alors on verra le Fils de l’homme arriver sur un nuage, avec beaucoup de puissance et de gloire.
Bible Annotée
Luc 21,27
-
Et alors ils verront le fils de l’homme venant dans une nuée avec grande puissance et gloire.
Bible Darby
Luc 21, 27
-
alors on verra le fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
Bible Martin
Luc 21:27
-
Et alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et grande gloire.
Parole Vivante
Luc 21:27
-
C’est alors que l’on verra, dans une nuée, le Fils de l’homme revenir dans la plénitude de la puissance et de la gloire divines.
Bible Ostervald
Luc 21.27
-
Et alors ils verront venir le Fils de l’homme sur une nuée, avec une grande puissance et une grande gloire.
Grande Bible de Tours
Luc 21:27
-
Et alors ils verront le Fils de l’homme venir sur une nuée avec une grande puissance et une grande majesté.
Bible Crampon
Luc 21 v 27
-
Alors on verra le Fils de l’homme venant dans une nuée avec une grande puissance et une grande gloire.
Bible de Sacy
Luc 21. 27
-
et alors ils verront le Fils de l’homme, qui viendra sur une nuée avec une grande puissance et une grande majesté.
Bible Vigouroux
Luc 21:27
-
Et alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée, avec une grande puissance et une grande majesté.
Bible de Lausanne
Luc 21:27
-
Et alors on verra le Fils de l’homme venant dans la nuée avec grande puissance et grande gloire. —”
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 21:27
-
And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 21. 27
-
At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 21.27
-
And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 21.27
-
Entonces verán al Hijo del Hombre, que vendrá en una nube con poder y gran gloria.
Bible en latin - Vulgate
Luc 21.27
-
et tunc videbunt Filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestate
Ancien testament en grec - Septante
Luc 21:27
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 21.27
-
Und dann werden sie des Menschen Sohn kommen sehen in einer Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit.
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 21.27
-
καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλῃ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV