Luc 2:41 - Les parents de Jésus allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Parole de vie
Luc 2.41 - Chaque année, les parents de Jésus vont à Jérusalem pour la fête de la Pâque.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 2. 41 - Les parents de Jésus allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Bible Segond 21
Luc 2: 41 - Les parents de Jésus allaient chaque année à Jérusalem pour la fête de la Pâque.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 2:41 - Les parents de Jésus se rendaient chaque année à Jérusalem pour la fête de la Pâque.
Bible en français courant
Luc 2. 41 - Chaque année, les parents de Jésus allaient à Jérusalem pour la fête de la Pâque.
Bible Annotée
Luc 2,41 - Et ses parents allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Bible Darby
Luc 2, 41 - Et ses parents allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Bible Martin
Luc 2:41 - Or son père et sa mère allaient tous les ans à Jérusalem à la fête de Pâque.
Parole Vivante
Luc 2:41 - Les parents avaient l’habitude de se rendre chaque année à Jérusalem pour la fête de la Pâque.
Bible Ostervald
Luc 2.41 - Or, son père et sa mère allaient tous les ans à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Grande Bible de Tours
Luc 2:41 - Son père et sa mère allaient tous les ans à Jérusalem à la fête de Pâque.
Bible Crampon
Luc 2 v 41 - Or ses parents allaient tous les ans à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Bible de Sacy
Luc 2. 41 - Son père et sa mère allaient tous les ans à Jérusalem, à la fête de Pâque.
Bible Vigouroux
Luc 2:41 - Ses parents allaient tous les ans à Jérusalem, au jour solennel de la Pâque. [2.41 Voir Exode, 23, 15 ; 34, 18 ; Deutéronome, 16, 1. — Pâque. Voir Matthieu, 26, 2.]
Bible de Lausanne
Luc 2:41 - Or ses parents allaient chaque année à Jérusalem, pour la fête de Pâque.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 2:41 - Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 2. 41 - Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Festival of the Passover.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 2.41 - Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 2.41 - Iban sus padres todos los años a Jerusalén en la fiesta de la pascua;
Bible en latin - Vulgate
Luc 2.41 - et ibant parentes eius per omnes annos in Hierusalem in die sollemni paschae
Ancien testament en grec - Septante
Luc 2:41 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 2.41 - Und seine Eltern reisten jährlich am Passahfest nach Jerusalem.