Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 2:20
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Comparateur des traductions bibliques
Marc 2:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 2:20
-
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Parole de vie
Marc 2.20
-
Mais le moment va venir où on leur enlèvera le marié. Alors, ce jour-là, ils jeûneront
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 2. 20
-
Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Bible Segond 21
Marc 2: 20
-
Les jours viendront où le marié leur sera enlevé, et alors ils jeûneront durant ces jours-là.
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 2:20
-
Le temps viendra où il leur sera enlevé. Alors, ce jour-là, ils jeûneront !
Bible en français courant
Marc 2. 20
-
Mais le temps viendra où le marié leur sera enlevé; ce jour-là, ils jeûneront.
Bible Annotée
Marc 2,20
-
Mais les jours viendront que l’époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Bible Darby
Marc 2, 20
-
Mais des jours viendront, lorsque l’époux leur aura été ôté : et alors ils jeûneront en ce jour-là.
Bible Martin
Marc 2:20
-
Mais les jours viendront que l’Epoux leur sera ôté, et alors ils jeûneront en ces jours-là.
Parole Vivante
Marc 2:20
-
Mais le temps viendra bien où il leur sera arraché : ce sera pour eux le moment de jeûner !
Bible Ostervald
Marc 2.20
-
Mais des jours viendront que l’époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront dans ces jours-là.
Grande Bible de Tours
Marc 2:20
-
Un temps viendra où l’époux leur sera enlevé ; en ce temps-là ils jeûneront.
Bible Crampon
Marc 2 v 20
-
Mais les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ces jours-là.
Bible de Sacy
Marc 2. 20
-
Mais il viendra un temps où l’époux leur sera ôté ; et ce sera alors qu’ils jeûneront.
Bible Vigouroux
Marc 2:20
-
Mais les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ces jours-là.
[2.20 Voir Matthieu, 9, 15 ; Luc, 5, 35.]
Bible de Lausanne
Marc 2:20
-
mais des jours viendront où l’époux leur aura été enlevé, et alors ils jeûneront en ces jours-là. —”
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 2:20
-
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 2. 20
-
But the time will come when the bridegroom will be taken from them, and on that day they will fast.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 2.20
-
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 2.20
-
Pero vendrán días cuando el esposo les será quitado, y entonces en aquellos días ayunarán.
Bible en latin - Vulgate
Marc 2.20
-
venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa die
Ancien testament en grec - Septante
Marc 2:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 2.20
-
Es werden aber Tage kommen, da der Bräutigam von ihnen genommen wird, alsdann werden sie fasten, an jenem Tage.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 2.20
-
ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν ὁ νυμφίος, καὶ τότε νηστεύσουσιν ἐν ⸂ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ⸃.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV