Comparateur des traductions bibliques
Marc 10:42

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Marc 10:42 - Jésus les appela, et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent.

Parole de vie

Marc 10.42 - Alors Jésus les appelle auprès de lui et il leur dit : « Vous le savez, ceux qu’on regarde comme les chefs des peuples les commandent comme des maîtres. Et les gens importants font peser leur pouvoir sur les autres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Marc 10. 42 - Jésus les appela, et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent.

Bible Segond 21

Marc 10: 42 - Jésus les appela et leur dit : « Vous savez que ceux que l’on considère comme les chefs des nations dominent sur elles et que leurs grands les tiennent sous leur pouvoir.

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 10:42 - Alors Jésus les appela tous auprès de lui et leur dit : - Vous savez ce qui se passe dans les nations : ceux que l’on considère comme les chefs politiques dominent sur leurs peuples et les grands personnages font peser leur autorité sur eux.

Bible en français courant

Marc 10. 42 - Alors Jésus les appela tous et leur dit: « Vous le savez, ceux qu’on regarde comme les chefs des peuples les commandent en maîtres, et les grands personnages leur font sentir leur pouvoir.

Bible Annotée

Marc 10,42 - Et Jésus, les ayant appelés à lui, leur dit : Vous savez que ceux qui pensent gouverner les nations, les asservissent, et que les grands d’entre eux exercent sur elles leur puissance.

Bible Darby

Marc 10, 42 - Et Jésus, les ayant appelés auprès de lui, leur dit : Vous savez que ceux qui sont réputés gouverner les nations dominent sur elles, et que les grands d’entre eux usent d’autorité sur elles ;

Bible Martin

Marc 10:42 - Et Jésus les ayant appelés, leur dit : vous savez que ceux qui dominent sur les nations les maîtrisent, et que les Grands d’entre eux usent d’autorité sur elles.

Parole Vivante

Marc 10:42 - Mais Jésus les appelle tous ensemble près de lui et leur dit :
— Vous savez comment cela se passe dans le monde : ceux qui sont considérés comme chefs et maîtres exercent sur leurs peuples un pouvoir despotique, et les puissants d’entre eux les tyrannisent en abusant de leur autorité.

Bible Ostervald

Marc 10.42 - Mais Jésus, les ayant appelés, leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les maîtrisent ; et que les grands exercent leur autorité sur elles.

Grande Bible de Tours

Marc 10:42 - C’est pourquoi Jésus, les appelant, leur dit : Vous savez que ceux qui ont l’autorité de commander aux peuples exercent une domination sur eux, et que leurs princes les traitent avec empire.

Bible Crampon

Marc 10 v 42 - Jésus les appela et leur dit : « Vous savez que ceux qui sont reconnus comme les chefs des nations leur commandent en maîtres, et que les grands exercent sur elles l’empire.

Bible de Sacy

Marc 10. 42 - Mais Jésus les appelant à lui, leur dit : Vous savez que ceux qui sont regardés comme les maîtres des peuples, les dominent, et que leurs princes les traitent avec empire.

Bible Vigouroux

Marc 10:42 - Mais Jésus, les appelant, leur dit : Vous savez que ceux qui sont regardés comme les chefs des nations les dominent, et que leurs princes ont puissance sur elles.
[10.42 Voir Luc, 22, 25.]

Bible de Lausanne

Marc 10:42 - Mais les appelant à lui, Jésus leur dit : Vous savez que ceux qui pensent
{Ou qui sont réputés} gouverner les nations, les dominent ; et que leurs grands usent d’autorité sur elles.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Marc 10:42 - And Jesus called them to him and said to them, You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Marc 10. 42 - Jesus called them together and said, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Marc 10.42 - But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Marc 10.42 - Mas Jesús, llamándolos, les dijo: Sabéis que los que son tenidos por gobernantes de las naciones se enseñorean de ellas, y sus grandes ejercen sobre ellas potestad.

Bible en latin - Vulgate

Marc 10.42 - Iesus autem vocans eos ait illis scitis quia hii qui videntur principari gentibus dominantur eis et principes eorum potestatem habent ipsorum

Ancien testament en grec - Septante

Marc 10:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Marc 10.42 - Aber Jesus rief sie zu sich und sprach zu ihnen: Ihr wisset, daß diejenigen, welche als Herrscher der Völker gelten, sie herrisch behandeln und daß ihre Großen sie vergewaltigen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Marc 10.42 - ⸂καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς⸃ λέγει αὐτοῖς· Οἴδατε ὅτι οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV