Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 6:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 6:17 - Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Parole de vie

Matthieu 6.17 - Mais toi, quand tu jeûnes, lave-toi le visage et parfume-toi la tête.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 6. 17 - Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Bible Segond 21

Matthieu 6: 17 - Mais toi, quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 6:17 - Toi, au contraire, si tu veux jeûner, parfume tes cheveux et lave ton visage

Bible en français courant

Matthieu 6. 17 - Mais toi, quand tu jeûnes, lave-toi le visage et parfume ta tête,

Bible Annotée

Matthieu 6,17 - Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage ;

Bible Darby

Matthieu 6, 17 - Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage,

Bible Martin

Matthieu 6:17 - Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête, et lave ton visage ;

Parole Vivante

Matthieu 6:17 - Toi, au contraire, si tu veux jeûner, parfume tes cheveux et lave ton visage à grande eau

Bible Ostervald

Matthieu 6.17 - Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage ;

Grande Bible de Tours

Matthieu 6:17 - Mais vous, lorsque vous jeûnez, parfumez votre tête, et lavez votre visage,

Bible Crampon

Matthieu 6 v 17 - Pour toi, quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Bible de Sacy

Matthieu 6. 17 - Mais vous, lorsque vous jeûnez, parfumez votre tête, et lavez votre visage :

Bible Vigouroux

Matthieu 6:17 - Mais toi, lorsque tu jeûnes, parfume ta tête, et lave ton visage

Bible de Lausanne

Matthieu 6:17 - Mais toi, quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 6:17 - But when you fast, anoint your head and wash your face,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 6. 17 - But when you fast, put oil on your head and wash your face,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 6.17 - But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 6.17 - Pero tú, cuando ayunes, unge tu cabeza y lava tu rostro,

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 6.17 - tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lava

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 6:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 6.17 - Du aber, wenn du fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 6.17 - σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV