Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 23:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 23:12 - Quiconque s’élèvera sera abaissé, et quiconque s’abaissera sera élevé.

Parole de vie

Matthieu 23.12 - Celui qui veut être au-dessus des autres recevra la dernière place. Et celui qui prend la dernière place sera mis au-dessus des autres. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 23. 12 - Quiconque s’élèvera sera abaissé, et quiconque s’abaissera sera élevé.

Bible Segond 21

Matthieu 23: 12 - Celui qui s’élèvera sera abaissé et celui qui s’abaissera sera élevé.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 23:12 - Car celui qui s’élève sera abaissé ; et celui qui s’abaisse lui-même sera élevé.

Bible en français courant

Matthieu 23. 12 - Celui qui s’élève sera abaissé, mais celui qui s’abaisse sera élevé. »

Bible Annotée

Matthieu 23,12 - et quiconque s’élèvera sera abaissé, et quiconque s’abaissera sera élevé.

Bible Darby

Matthieu 23, 12 - Et quiconque s’élèvera sera abaissé ; et quiconque s’abaissera sera élevé.

Bible Martin

Matthieu 23:12 - Car quiconque s’élèvera sera abaissé ; et quiconque s’abaissera, sera élevé.

Parole Vivante

Matthieu 23:12 - Car celui qui s’élève sera abaissé, et celui qui s’abaisse sera élevé.

Bible Ostervald

Matthieu 23.12 - Car quiconque s’élèvera sera abaissé ; et quiconque s’abaissera sera élevé.

Grande Bible de Tours

Matthieu 23:12 - Quiconque s’élèvera, sera abaissé ; et quiconque s’abaissera, sera élevé.

Bible Crampon

Matthieu 23 v 12 - Mais quiconque s’élèvera sera abaissé, et quiconque s’abaissera sera élevé.

Bible de Sacy

Matthieu 23. 12 - Car quiconque s’élèvera, sera abaissé ; et quiconque s’abaissera, sera élevé.

Bible Vigouroux

Matthieu 23:12 - Quiconque s’élèvera, sera humilié, et quiconque s’humiliera, sera élevé.
[23.12 Voir Luc, 14, 11 ; 18, 14.]

Bible de Lausanne

Matthieu 23:12 - Or quiconque s’élèvera sera humilié, et quiconque s’humiliera sera élevé.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 23:12 - Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 23. 12 - For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 23.12 - And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 23.12 - Porque el que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 23.12 - qui autem se exaltaverit humiliabitur et qui se humiliaverit exaltabitur

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 23:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 23.12 - Wer sich aber selbst erhöht, der wird erniedrigt werden, und wer sich selbst erniedrigt, der wird erhöht werden.

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 23.12 - ὅστις δὲ ὑψώσει ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, καὶ ὅστις ταπεινώσει ἑαυτὸν ⸀ὑψωθήσεται.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV