Comparateur des traductions bibliques Matthieu 19:30
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Matthieu 19:30 - Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.
Parole de vie
Matthieu 19.30 - Parmi ceux qui sont les premiers maintenant, beaucoup seront les derniers. Et parmi ceux qui sont les derniers maintenant, beaucoup seront les premiers. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Matthieu 19. 30 - Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.
Bible Segond 21
Matthieu 19: 30 - Bien des premiers seront les derniers et bien des derniers seront les premiers.
Les autres versions
Bible du Semeur
Matthieu 19:30 - Mais beaucoup de ceux qui sont maintenant les premiers seront parmi les derniers, et beaucoup de ceux qui sont maintenant les derniers seront parmi les premiers.
Bible en français courant
Matthieu 19. 30 - Mais beaucoup qui sont maintenant les premiers seront les derniers et beaucoup qui sont maintenant les derniers seront les premiers. »
Bible Annotée
Matthieu 19,30 - Mais plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.
Bible Darby
Matthieu 19, 30 - Mais plusieurs qui sont les premiers seront les derniers, et des derniers seront les premiers.
Bible Martin
Matthieu 19:30 - Mais plusieurs qui sont les premiers, seront les derniers ; et les derniers seront les premiers.
Parole Vivante
Matthieu 19:30 - Mais beaucoup de ceux qui sont maintenant les premiers seront parmi les derniers, et beaucoup de ceux qui sont maintenant les derniers seront les premiers.
Bible Ostervald
Matthieu 19.30 - Mais plusieurs des premiers seront les derniers ; et plusieurs des derniers seront les premiers.
Grande Bible de Tours
Matthieu 19:30 - Mais beaucoup des premiers seront les derniers, et des derniers seront les premiers.
Bible Crampon
Matthieu 19 v 30 - « Et plusieurs qui sont les premiers seront les derniers, et plusieurs qui sont les derniers seront les premiers. »
Bible de Sacy
Matthieu 19. 30 - Mais plusieurs qui avaient été les premiers, seront les derniers ; et plusieurs qui avaient été les derniers, seront les premiers.
Bible Vigouroux
Matthieu 19:30 - Mais beaucoup des premiers seront les derniers, et beaucoup des derniers seront les premiers. [19.30 Voir Matthieu, 20, 16 ; Marc, 10, 31 ; Luc, 13, 30.]
Bible de Lausanne
Matthieu 19:30 - Mais beaucoup des premiers seront les derniers, et beaucoup des derniers, les premiers.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Matthieu 19:30 - But many who are first will be last, and the last first.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Matthieu 19. 30 - But many who are first will be last, and many who are last will be first.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Matthieu 19.30 - But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Matthieu 19.30 - Pero muchos primeros serán postreros, y postreros, primeros.
Bible en latin - Vulgate
Matthieu 19.30 - multi autem erunt primi novissimi et novissimi primi
Ancien testament en grec - Septante
Matthieu 19:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Matthieu 19.30 - Aber viele von den Ersten werden Letzte, und Letzte werden Erste sein.