Comparateur des traductions bibliques
Nombres 32:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 32:18 - Nous ne retournerons point dans nos maisons avant que les enfants d’Israël aient pris possession chacun de son héritage ;

Parole de vie

Nombres 32.18 - Nous reviendrons chez nous seulement quand chaque Israélite sera installé sur ses terres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 32. 18 - Nous ne retournerons point dans nos maisons avant que les enfants d’Israël aient pris possession chacun de son héritage ;

Bible Segond 21

Nombres 32: 18 - Nous ne retournerons pas chez nous avant que chacun des Israélites ait pris possession de son héritage,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 32:18 - Nous ne rentrerons pas dans nos foyers avant que chacun des Israélites ait pris possession de l’héritage qui lui revient.

Bible en français courant

Nombres 32. 18 - Nous reviendrons chez nous seulement quand chaque Israélite sera installé sur ses terres.

Bible Annotée

Nombres 32,18 - Nous ne reviendrons point dans nos maisons, avant que les fils d’Israël n’aient pris possession chacun de son héritage ;

Bible Darby

Nombres 32, 18 - Nous ne reviendrons pas dans nos maisons, jusqu’à ce que les fils d’Israël aient pris possession chacun de son héritage ;

Bible Martin

Nombres 32:18 - Nous ne retournerons point en nos maisons que chacun des enfants d’Israël n’ait pris possession de son héritage ;

Parole Vivante

Nombres 32:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 32.18 - Nous ne retournerons point dans nos maisons, que chacun des enfants d’Israël n’ait pris possession de son héritage ;

Grande Bible de Tours

Nombres 32:18 - Nous ne reviendrons point dans nos maisons jusqu’à ce que les enfants d’Israël possèdent leur héritage ;

Bible Crampon

Nombres 32 v 18 - Nous ne reviendrons point dans nos maisons, avant que les enfants d’Israël aient pris possession chacun de son héritage ;

Bible de Sacy

Nombres 32. 18 - Nous ne retournerons point dans nos maisons, jusqu’à ce que les enfants d’Israël possèdent la terre qui doit être leur héritage ;

Bible Vigouroux

Nombres 32:18 - Nous ne retournerons point dans nos maisons, jusqu’à ce que les enfants d’Israël possèdent la terre qui doit être leur héritage ;

Bible de Lausanne

Nombres 32:18 - Nous ne retournerons pas dans nos maisons jusqu’à ce que chacun des fils d’Israël ait pris possession de son héritage ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 32:18 - We will not return to our homes until each of the people of Israel has gained his inheritance.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 32. 18 - We will not return to our homes until each of the Israelites has received their inheritance.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 32.18 - We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 32.18 - No volveremos a nuestras casas hasta que los hijos de Israel posean cada uno su heredad.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 32.18 - non revertemur in domos nostras usquequo possideant filii Israhel hereditatem suam

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 32.18 - οὐ μὴ ἀποστραφῶμεν εἰς τὰς οἰκίας ἡμῶν ἕως ἂν καταμερισθῶσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἕκαστος εἰς τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 32.18 - Wir wollen nicht heimkehren, bis die Kinder Israel das Land eingenommen haben, ein jeder sein Erbteil.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 32:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV