Comparateur des traductions bibliques
Nombres 3:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 3:15 - Fais le dénombrement des enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles ; tu feras le dénombrement de tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Parole de vie

Nombres 3.15 - « Tu vas compter les gens de la tribu de Lévi, par familles et par clans. Tu compteras tous les hommes et les garçons âgés d’un mois et plus. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3. 15 - Fais le dénombrement des enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles ; tu feras le dénombrement de tous les hommes, depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Bible Segond 21

Nombres 3: 15 - « Fais le dénombrement des Lévites en fonction de leur famille, de leur clan. Tu feras le dénombrement de tous les hommes âgés d’un mois et plus. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3:15 - - Fais le recensement des descendants de Lévi, selon leurs groupes familiaux et leurs familles ; tu compteras tous les lévites de sexe masculin de l’âge d’un mois et plus.

Bible en français courant

Nombres 3. 15 - « Effectue le recensement de la tribu de Lévi, par familles et par clans; enregistre tous les hommes et les garçons âgés d’un mois et plus. »

Bible Annotée

Nombres 3,15 - Fais le recensement des fils de Lévi, selon leurs maisons patriarcales, selon leurs familles ; tu feras le recensement de tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Bible Darby

Nombres 3, 15 - Dénombre les fils de Lévi selon leurs maisons de pères, selon leurs familles : tu dénombreras tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Bible Martin

Nombres 3:15 - Dénombre les enfants de Lévi, par les maisons de leurs pères, [et] par leurs familles, en comptant tout mâle depuis l’âge d’un mois, et au dessus.

Parole Vivante

Nombres 3:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 3.15 - Dénombre les enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles, en comptant tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Grande Bible de Tours

Nombres 3:15 - Faites le dénombrement des enfants de Lévi selon les maisons de leurs pères et leurs familles, et comptez tous les mâles depuis un mois et au-dessus.

Bible Crampon

Nombres 3 v 15 - « Fais le recensement des enfants de Lévi selon leurs maisons patriarcales, selon leurs familles. Tu feras le recensement de tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus. »

Bible de Sacy

Nombres 3. 15 - Faites le dénombrement des enfants de Lévi selon toutes les maisons de leurs pères, et leurs familles différentes, et comptez tous les mâles depuis un mois et au-dessus.

Bible Vigouroux

Nombres 3:15 - Fais le dénombrement des enfants de Lévi selon toutes les maisons de leurs pères et selon leurs familles, et compte tous les mâles depuis un mois et au-dessus.

Bible de Lausanne

Nombres 3:15 - Fais le recensement des fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles, selon leurs familles. Tu recenseras tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 3:15 - List the sons of Levi, by fathers' houses and by clans; every male from a month old and upward you shall list.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 3. 15 - “Count the Levites by their families and clans. Count every male a month old or more.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 3.15 - Number the children of Levi after the house of their fathers, by their families: every male from a month old and upward shalt thou number them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 3.15 - Cuenta los hijos de Leví según las casas de sus padres, por sus familias; contarás todos los varones de un mes arriba.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 3.15 - numera filios Levi per domos patrum suorum et familias omnem masculum ab uno mense et supra

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 3.15 - ἐπίσκεψαι τοὺς υἱοὺς Λευι κατ’ οἴκους πατριῶν αὐτῶν κατὰ δήμους αὐτῶν κατὰ συγγενείας αὐτῶν πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω ἐπισκέψασθε αὐτούς.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 3.15 - Mustere die Kinder Levis nach ihren Vaterhäusern und Geschlechtern, alles, was männlich ist, einen Monat alt und darüber!

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 3:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV