Comparateur des traductions bibliques
Nombres 26:42

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 26:42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Schucham descend la famille des Schuchamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles.

Parole de vie

Nombres 26.42 - La tribu de Dan comprend un seul clan, celui des Chouhamites, nés de Chouham.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 26. 42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Schucham descend la famille des Schuchamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles.

Bible Segond 21

Nombres 26: 42 - Voici les descendants de Dan en fonction de leur clan : de Shucham descend le clan des Shuchamites. Tels sont les clans de Dan en fonction de leur clan.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 26:42 - Voici les descendants de Dan classés par familles : de Chouham est issue la famille des Chouhamites. Les familles de Dan sont les familles des Chouhamites.

Bible en français courant

Nombres 26. 42 - La tribu de Dan se composait d’un seul clan, celui des Chouhamites, descendants de Chouham.

Bible Annotée

Nombres 26,42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Sucham, la famille des Suchamites. Telles sont les familles de Dan, selon leurs familles.

Bible Darby

Nombres 26, 42 - Ce sont ici les fils de Dan, selon leurs familles : de Shukham, la famille des Shukhamites. Ce sont là les familles de Dan selon leurs familles.

Bible Martin

Nombres 26:42 - Ce sont ici les enfants de Dan, selon leurs familles. De Suham, la famille des Suhamites ; ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles.

Parole Vivante

Nombres 26:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 26.42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Shucham, la famille des Shuchamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles ;

Grande Bible de Tours

Nombres 26:42 - Fils de Dan, par familles : Suham, chef de la famille des Suhamites. Tels sont les enfants de Dan, divisés par familles ;

Bible Crampon

Nombres 26 v 42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Suham descend la famille des Suhamites. Telles sont les familles de Dan, selon leurs familles.

Bible de Sacy

Nombres 26. 42 - Les fils de Dan, divisés par leurs familles, furent Suham, chef de la famille des Suhamites. Voilà les enfants de Dan divisés par familles.

Bible Vigouroux

Nombres 26:42 - Les fils de Dan, divisés par leurs familles (parentés), furent Suham, chef de la famille des Suhamites. Voilà les enfants de Dan divisés par familles.
[26.42 Au lieu de Suham, on lit dans Genèse, 46, 26, Husim.]

Bible de Lausanne

Nombres 26:42 - Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Schoukam, la famille des Schoukamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 26:42 - These are the sons of Dan according to their clans: of Shuham, the clan of the Shuhamites. These are the clans of Dan according to their clans.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 26. 42 - These were the descendants of Dan by their clans:
through Shuham, the Shuhamite clan.
These were the clans of Dan:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 26.42 - These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 26.42 - Éstos son los hijos de Dan por sus familias: de Súham, la familia de los suhamitas. Éstas son las familias de Dan por sus familias.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 26.42 - filii Dan per cognationes suas Suham a quo familia Suhamitarum hae cognationes Dan per familias suas

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 26.42 - υἱοὶ Βενιαμιν κατὰ δήμους αὐτῶν τῷ Βαλε δῆμος ὁ Βαλεϊ τῷ Ασυβηρ δῆμος ὁ Ασυβηρι τῷ Ιαχιραν δῆμος ὁ Ιαχιρανι.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 26.42 - Die Kinder Dans in ihren Geschlechtern waren: Suham, daher das Geschlecht der Suhamiter. Das sind die Geschlechter Dans in ihren Geschlechtern.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 26:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV