Comparateur des traductions bibliques
Nombres 21:33

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 21:33 - Ils changèrent ensuite de direction, et montèrent par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, sortit à leur rencontre, avec tout son peuple, pour les combattre à Édréi.

Parole de vie

Nombres 21.33 - Ensuite, ils changent de direction et ils montent par la route du Bachan. Aussitôt Og, roi du Bachan, et toute son armée viennent au-devant des Israélites pour les combattre à Édréi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 21. 33 - Ils changèrent ensuite de direction, et montèrent par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, sortit à leur rencontre, avec tout son peuple, pour les combattre à Edréï.

Bible Segond 21

Nombres 21: 33 - Ils changèrent ensuite de direction et montèrent par la route du Basan. Og, le roi du Basan, sortit à leur rencontre avec tout son peuple pour les combattre à Edréï.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 21:33 - Puis ils changèrent de direction et se dirigèrent du côté du Basan. Og, roi du Basan, marcha contre eux avec toutes ses troupes et leur livra bataille à Édréi.

Bible en français courant

Nombres 21. 33 - Ensuite ils changèrent de direction et prirent la route du Bachan. Aussitôt Og, roi du Bachan, et toute son armée vinrent à la rencontre des Israélites pour les combattre, à Édréi.

Bible Annotée

Nombres 21,33 - Puis ils se détournèrent et montèrent du côté de Basan. Et Og roi de Basan, sortit à leur rencontre, lui et tout son peuple, pour leur livrer bataille, à Edréi.

Bible Darby

Nombres 21, 33 - Puis ils se tournèrent et montèrent par le chemin de Basan ; et Og, le roi de Basan, sortit à leur rencontre, lui et tout son peuple, à Édréhi, pour livrer bataille.

Bible Martin

Nombres 21:33 - Ensuite ils se tournèrent, et montèrent par le chemin de Basan ; et Hog, Roi de Basan, sortit lui et tout son peuple en bataille pour les rencontrer en Edréhi.

Parole Vivante

Nombres 21:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 21.33 - Puis ils tournèrent et montèrent dans la direction de Bassan ; et Og, roi de Bassan, sortit à leur rencontre, lui et tout son peuple, pour combattre à Édréi.

Grande Bible de Tours

Nombres 21:33 - Ils se détournèrent ensuite et montèrent par le chemin de Basan ; Og, roi de Basan, vint au-devant d’eux avec tout son peuple pour les combattre à Édraï.

Bible Crampon

Nombres 21 v 33 - Puis, changeant de direction, ils montèrent par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, sortit à leur rencontre, avec tout son peuple, pour les combattre à Edraï.

Bible de Sacy

Nombres 21. 33 - Ayant ensuite tourné d’un autre côté , et étant montés par le chemin de Basan, Og, roi de Basan, vint au-devant d’eux avec tout son peuple pour les combattre à Edraï.

Bible Vigouroux

Nombres 21:33 - Ils changèrent ensuite de direction, et montèrent par le chemin de Basan. Og, roi de Basan, vint au devant d’eux (avec tout son peuple,) pour les combattre à Edraï.
[21.33 Voir Deutéronome, 33, 3 ; 29, 7. ― Basan, pays à l’est du Jourdain, borné au nord par le mont Hermon, à l’est par le pays de Gessuri et de Machati, au sud par le pays de Galaad, à l’ouest par la vallée du Jourdain ; vaste plateau, aujourd’hui inculte, mais autrefois fertile et couvert en partie de forêts de chênes. ― Edraï, ville capitale du royaume de Basan, sans eau, et d’un accès très difficile ; aujourd’hui Edra. On y voit des ruines considérables. Edra fut donné à Manassé.]

Bible de Lausanne

Nombres 21:33 - Et ils tournèrent et montèrent par le chemin de Basçan. Et Og, roi de Basçan, sortit, lui et tout son peuple, en bataille à leur rencontre à Edréhi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 21:33 - Then they turned and went up by the way to Bashan. And Og the king of Bashan came out against them, he and all his people, to battle at Edrei.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 21. 33 - Then they turned and went up along the road toward Bashan, and Og king of Bashan and his whole army marched out to meet them in battle at Edrei.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 21.33 - And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 21.33 - Y volvieron, y subieron camino de Basán; y salió contra ellos Og rey de Basán, él y todo su pueblo, para pelear en Edrei.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 21.33 - verteruntque se et ascenderunt per viam Basan et occurrit eis Og rex Basan cum omni populo suo pugnaturus in Edrai

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 21.33 - καὶ ἐπιστρέψαντες ἀνέβησαν ὁδὸν τὴν εἰς Βασαν καὶ ἐξῆλθεν Ωγ βασιλεὺς τῆς Βασαν εἰς συνάντησιν αὐτοῖς καὶ πᾶς ὁ λαὸς αὐτοῦ εἰς πόλεμον εἰς Εδραϊν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 21.33 - Und sie wandten sich um und stiegen den Berg nach Basan hinauf. Da zog Og, der König zu Basan, aus, ihnen entgegen mit seinem ganzen Volke, zum Kampf bei Edrei.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 21:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV