Comparateur des traductions bibliques
Nombres 2:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 2:27 - À ses côtés camperont la tribu d’Aser, le prince des fils d’Aser, Paguiel, fils d’Ocran,

Parole de vie

Nombres 2:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 2. 27 - À ses côtés camperont la tribu d’Aser, le prince des fils d’Aser, Paguiel, fils d’Ocran,

Bible Segond 21

Nombres 2: 27 - À ses côtés camperont la tribu d’Aser, le prince des Asérites, Paguiel, fils d’Ocran,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 2:27 - À ses côtés, la tribu d’Aser sous la direction de son chef Paguiel, fils d’Okrân,

Bible en français courant

Nombres 2. 27 - commandés par un chef de leur tribu, à savoir:

Bible Annotée

Nombres 2,27 - À côté de lui campera la tribu d’Asser ; et le prince des fils d’Asser est Paguiel, fils d’Ocran,

Bible Darby

Nombres 2, 27 - -Et ceux qui camperont près de lui, sont la tribu d’Aser : le prince des fils d’Aser,

Bible Martin

Nombres 2:27 - Près de lui campera la Tribu d’Aser, et Paghiel, fils de Hocran, sera le chef des enfants d’Aser ;

Parole Vivante

Nombres 2:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 2.27 - Et la tribu d’Asser campera auprès de lui, et le chef des enfants d’Asser, Paguiel, fils d’Ocran,

Grande Bible de Tours

Nombres 2:27 - Ceux de la tribu d’Aser dresseront leurs tentes près de Dan, et leur prince est Phégiel, fils d’Ochran ;

Bible Crampon

Nombres 2 v 27 - À ses côtés campera la tribu d’Aser ; le prince des fils d’Aser est Phégiel, fils d’Ochran,

Bible de Sacy

Nombres 2. 27 - Ceux de la tribu d’Aser dresseront leurs tentes près de Dun, et leur prince est Phégiel, fils d’Ochran.

Bible Vigouroux

Nombres 2:27 - Ceux de la tribu d’Aser dresseront (plantèrent) leurs tentes près de Dan, et leur prince est (fut) Phégiel fils d’Ochran ;

Bible de Lausanne

Nombres 2:27 - Ceux qui camperont près de lui, sont : la tribu d’Ascer, le prince des fils d’Ascer, Paghiel, fils d’Ocran,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 2:27 - And those to camp next to him shall be the tribe of Asher, the chief of the people of Asher being Pagiel the son of Ochran,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 2. 27 - The tribe of Asher will camp next to them. The leader of the people of Asher is Pagiel son of Okran.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 2.27 - And those that encamp by him shall be the tribe of Asher: and the captain of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ocran.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 2.27 - Junto a él acamparán los de la tribu de Aser; y el jefe de los hijos de Aser, Pagiel hijo de Ocrán.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 2.27 - iuxta eum fixere tentoria de tribu Aser quorum princeps fuit Phegihel filius Ochran

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 2.27 - καὶ οἱ παρεμβάλλοντες ἐχόμενοι αὐτοῦ φυλῆς Ασηρ καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Ασηρ Φαγαιηλ υἱὸς Εχραν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 2.27 - Neben ihm soll sich lagern der Stamm Asser; ihr Fürst Pagiel, der Sohn Ochrans,

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 2:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV