Comparateur des traductions bibliques
Malachie 2:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Malachie 2:1 - Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs !

Parole de vie

Malachie 2.1 - (1-2) « Moi, le Seigneur de l’univers, je vous avertis, vous, les prêtres : Écoutez-moi et prenez les choses au sérieux pour m’honorer comme vous le devez. Sinon, je lancerai sur vous une malédiction, et je changerai la bénédiction en malédiction. Oui, je le ferai puisque personne parmi vous ne prend les choses au sérieux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Malachie 2. 1 - Maintenant, à vous cet ordre, sacrificateurs !

Bible Segond 21

Malachie 2: 1 - Maintenant, prêtres, ce commandement est pour vous !

Les autres versions

Bible du Semeur

Malachie 2:1 - - Maintenant, c’est à vous, prêtres, que s’adresse cet avertissement.

Bible en français courant

Malachie 2. 1 - Voici un avertissement que le Seigneur de l’univers adresse aux prêtres:

Bible Annotée

Malachie 2,1 - Et maintenant donc, c’est pour vous qu’est ce décret, sacrificateurs !

Bible Darby

Malachie 2, 1 - Et maintenant, sacrificateurs, ce commandement est pour vous.

Bible Martin

Malachie 2:1 - Or c’est maintenant à vous, Sacrificateurs, que s’adresse ce commandement :

Parole Vivante

Malachie 2:1 - Maintenant, c’est à vous les sacrificateurs, c’est à vous que s’adresse cet avertissement !

Bible Ostervald

Malachie 2.1 - Maintenant c’est à vous, sacrificateurs, que s’adresse ce commandement.

Grande Bible de Tours

Malachie 2:1 - Maintenant donc, ô prêtres, voici ce que j’ai ordre de vous dire :

Bible Crampon

Malachie 2 v 1 - Maintenant donc, c’est pour vous qu’est ce décret, ô prêtres.

Bible de Sacy

Malachie 2. 1 - Voici donc, ô prêtres ! ce que j’ai maintenant ordre de vous dire :

Bible Vigouroux

Malachie 2:1 - Maintenant à vous cet ordre, ô prêtres.

Bible de Lausanne

Malachie 2:1 - Et maintenant, à vous ce commandement, sacrificateurs !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Malachie 2:1 - And now, O priests, this command is for you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Malachie 2. 1 - “And now, you priests, this warning is for you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Malachie 2.1 - And now, O ye priests, this commandment is for you.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Malachie 2.1 - Ahora, pues, oh sacerdotes, para vosotros es este mandamiento.

Bible en latin - Vulgate

Malachie 2.1 - et nunc ad vos mandatum hoc o sacerdotes

Ancien testament en grec - Septante

Malachie 2.1 - καὶ νῦν ἡ ἐντολὴ αὕτη πρὸς ὑμᾶς οἱ ἱερεῖς.

Bible en allemand - Schlachter

Malachie 2.1 - Und nun, ihr Priester, dieses Gebot gilt euch!

Nouveau Testament en grec - SBL

Malachie 2:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV