Comparateur des traductions bibliques Lévitique 6:30
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 6:30 - (6.23) Mais on ne mangera aucune victime expiatoire dont on apportera du sang dans la tente d’assignation, pour faire l’expiation dans le sanctuaire : elle sera brûlée au feu.
Parole de vie
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Lévitique 6,30 - Mais nulle victime pour le péché dont on doit porter du sang dans la Tente d’assignation, pour faire propitiation dans le sanctuaire, ne sera mangée. Elle sera brûlée au feu.
Bible Darby
Lévitique 6, 30 - (6.23) Nul sacrifice pour le péché dont le sang sera porté dans la tente d’assignation pour faire propitiation dans le lieu saint, ne sera mangé ; il sera brûlé au feu.
Bible Martin
Lévitique 6:30 - Nulle [victime pour] le péché dont on portera du sang dans le Tabernacle d’assignation, pour faire la propitiation dans le Sanctuaire, ne sera mangée, mais elle sera brûlée au feu.
Parole Vivante
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Lévitique 6.30 - C’est une chose très sainte. Mais nul sacrifice pour le péché, dont il sera porté du sang dans le tabernacle d’assignation, pour faire expiation dans le sanctuaire, ne sera mangé : il sera brûlé au feu.
Grande Bible de Tours
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
Lévitique 6.30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
Lévitique 6. 30 - Car quant à l’hostie qui s’immole pour le péché, dont on porte le sang dans le tabernacle du témoignage pour faire l’expiation dans le sanctuaire, on n’en mangera point, mais elle sera brûlée par le feu.
Bible Vigouroux
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lévitique 6:30 - But no sin offering shall be eaten from which any blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place; it shall be burned up with fire.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lévitique 6. 30 - But any sin offering whose blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place must not be eaten; it must be burned up.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lévitique 6.30 - And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Lévitique 6.30 - (6-23) Dagegen soll man kein Sündopfer essen, von dessen Blut in die Stiftshütte hineingebracht wird, um Sühne zu erwirken im Heiligtum; es soll mit Feuer verbrannt werden.
Nouveau Testament en grec - SBL
Lévitique 6:30 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !