Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 22:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 22:25 - Vous n’accepterez de l’étranger aucune de ces victimes, pour l’offrir comme aliment de votre Dieu ; car elles sont mutilées, elles ont des défauts : elles ne seraient point agréées.

Parole de vie

Lévitique 22.25 - N’achetez pas à un inconnu de tels animaux pour me les offrir en sacrifice, à moi, votre Dieu. Ils sont abîmés. C’est donc un défaut, et je ne les accepterai pas de votre part. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 22. 25 - Vous n’accepterez de l’étranger aucune de ces victimes, pour l’offrir comme aliment de votre Dieu ; car elles sont mutilées, elles ont des défauts : elles ne seraient point agréées.

Bible Segond 21

Lévitique 22: 25 - Pas même d’un étranger vous n’accepterez une de ces victimes pour l’offrir comme nourriture de votre Dieu, car elles sont mutilées, elles ont des défauts, elles ne seraient pas acceptées. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 22:25 - Vous n’accepterez même pas de tels animaux de la part d’un étranger pour les offrir comme aliment à votre Dieu ; du moment qu’ils sont mutilés ou ont une malformation, ils ne seront pas agréés de votre part.

Bible en français courant

Lévitique 22. 25 - et n’achetez pas à un étranger des animaux ainsi mutilés, pour me les offrir en sacrifices, à moi votre Dieu. La mutilation qu’ils ont subie est l’équivalent d’un défaut, de sorte que je ne les accepterai pas de votre part. »

Bible Annotée

Lévitique 22,25 - Même venant d’un étranger, vous n’offrirez aucun de ces animaux comme aliment de votre Dieu ; puisqu’elles sont mutilées, qu’il y a un défaut en elles, elles ne seront point agréées de votre part.

Bible Darby

Lévitique 22, 25 - Et de la main d’un étranger, vous ne présenterez aucune de ces choses comme le pain de votre Dieu ; car leur corruption est en elles, il y a un défaut en elles : elles ne seront pas agréées pour vous.

Bible Martin

Lévitique 22:25 - Vous ne prendrez point aussi de la main de l’étranger aucune de toutes ces choses pour les offrir en viande à votre Dieu, car la corruption qui est en eux est une tare en elles ; elles ne seront point agréées pour vous.

Parole Vivante

Lévitique 22:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 22.25 - Vous n’accepterez de la main d’un étranger aucune de ces victimes pour l’offrir comme aliment de votre Dieu ; car leur mutilation est un défaut en elles ; elles ne seront point agréées en votre faveur.

Grande Bible de Tours

Lévitique 22:25 - Vous n’offrirez point à votre Dieu des pains de la main d’un étranger, ni autre chose qu’il voudra donner, parce que tous ces dons sont corrompus et souillés ; et vous ne les recevrez point.

Bible Crampon

Lévitique 22 v 25 - Même de la main d’un étranger, vous n’accepterez aucune de ces victimes pour l’offrir comme aliment de votre Dieu ; car elles sont corrompues, il y a en elles un défaut : elles ne seraient pas agréées pour vous. "

Bible de Sacy

Lévitique 22. 25 - Vous n’offrirez point à votre Dieu des pains de la main d’un étranger, ni quelque autre chose que ce soit qu’il voudra donner ; parce que tous ces dons sont corrompus et souillés ; et vous ne les recevrez point.

Bible Vigouroux

Lévitique 22:25 - Vous n’offrirez point à votre Dieu des pains de la main d’un étranger, ni quelque autre chose que ce soit qu’il voudra donner ; parce que tous ces dons sont corrompus et souillés, et vous ne les recevrez point.

Bible de Lausanne

Lévitique 22:25 - Et vous [ne prendrez] rien de tel de la main du fils de l’étranger, pour en offrir le pain de votre Dieu ; car la mutilation de ces [bêtes] est un défaut corporel en elles : elles ne seront pas agréées en votre faveur.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 22:25 - neither shall you offer as the bread of your God any such animals gotten from a foreigner. Since there is a blemish in them, because of their mutilation, they will not be accepted for you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 22. 25 - and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them as the food of your God. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and have defects.’ ”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 22.25 - Neither from a stranger’s hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 22.25 - Ni de mano de extranjeros tomarás estos animales para ofrecerlos como el pan de vuestro Dios, porque su corrupción está en ellos; hay en ellos defecto, no se os aceptarán.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 22.25 - de manu alienigenae non offeretis panes Deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis ea

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 22.25 - καὶ ἐκ χειρὸς ἀλλογενοῦς οὐ προσοίσετε τὰ δῶρα τοῦ θεοῦ ὑμῶν ἀπὸ πάντων τούτων ὅτι φθάρματά ἐστιν ἐν αὐτοῖς μῶμος ἐν αὐτοῖς οὐ δεχθήσεται ταῦτα ὑμῖν.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 22.25 - Auch von der Hand eines Fremdlings sollt ihr deren keines eurem Gott zur Speise darbringen; denn sie haben eine Verstümmelung, einen Makel an sich; sie werden euch nicht gnädig aufgenommen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 22:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV