Comparateur des traductions bibliques Lévitique 19:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 19:2 - Parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et tu leur diras : Soyez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
Parole de vie
Lévitique 19.2 - de donner à toute la communauté d’Israël les enseignements suivants : « Soyez saints parce que je suis saint, moi, le Seigneur votre Dieu.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 19. 2 - Parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et tu leur diras : Soyez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
Bible Segond 21
Lévitique 19: 2 - « Transmets ces instructions à toute l’assemblée des Israélites : Vous serez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 19:2 - - Parle à toute la communauté des Israélites et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi l’Éternel, votre Dieu.
Bible en français courant
Lévitique 19. 2 - de communiquer à toute la communauté d’Israël les prescriptions suivantes: « Soyez saints, car je suis saint, moi, le Seigneur votre Dieu !
Bible Annotée
Lévitique 19,2 - Parle à toute l’assemblée des fils d’Israël et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi l’Éternel, votre Dieu.
Bible Darby
Lévitique 19, 2 - Parle à toute l’assemblée des fils d’Israël, et dis-leur : Vous serez saints, car moi, l’Éternel votre Dieu, je suis saint.
Bible Martin
Lévitique 19:2 - Parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et leur dis : Soyez saints ; car je suis saint, moi l’Éternel votre Dieu.
Parole Vivante
Lévitique 19:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Lévitique 19.2 - Parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
Grande Bible de Tours
Lévitique 19:2 - Parlez à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et dites-leur : Soyez saints, parce que je suis saint, moi le Seigneur votre Dieu.
Bible Crampon
Lévitique 19 v 2 - " Parle à toute l’assemblée d’Israël, et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi Yahweh, votre Dieu.
Bible de Sacy
Lévitique 19. 2 - Parlez à toute l’assemblée des enfants d’Israël, et dites-leur : Soyez saints, parce que je suis saint, moi qui suis le Seigneur, votre Dieu.
Bible Vigouroux
Lévitique 19:2 - Parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël et dis-leur : Soyez saints, parce que je suis saint, moi qui suis le Seigneur votre Dieu. [19.2 Voir Lévitique, 11, 44 ; 1 Pierre, 1, 16. ― Moi, le Seigneur votre Dieu. Beaucoup de lois et prescriptions mosaïques sont comme signées par ces mots par lesquels elles se terminent.]
Bible de Lausanne
Lévitique 19:2 - Parle à toute l’assemblée des fils d’Israël et dis-leur : Soyez saints, car je suis saint, moi, l’Éternel, votre Dieu.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lévitique 19:2 - Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lévitique 19. 2 - “Speak to the entire assembly of Israel and say to them: ‘Be holy because I, the Lord your God, am holy.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lévitique 19.2 - Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 19.2 - Habla a toda la congregación de los hijos de Israel, y diles: Santos seréis, porque santo soy yo Jehová vuestro Dios.
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 19.2 - loquere ad omnem coetum filiorum Israhel et dices ad eos sancti estote quia ego sanctus sum Dominus Deus vester