Comparateur des traductions bibliques Lévitique 16:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 16:1 - L’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, qui moururent en se présentant devant l’Éternel.
Parole de vie
Lévitique 16.1 - Deux fils d’Aaron sont morts au moment où ils faisaient devant le Seigneur une offrande. Après cela, le Seigneur dit à Moïse :
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 16. 1 - L’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, qui moururent en se présentant devant l’Éternel.
Bible Segond 21
Lévitique 16: 1 - L’Éternel parla à Moïse après la mort des deux fils d’Aaron qui étaient morts en se présentant devant l’Éternel.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 16:1 - L’Éternel parla à Moïse après la mort des deux fils d’Aaron qui périrent lorsqu’ils se présentèrent devant l’Éternel.
Bible en français courant
Lévitique 16. 1 - Après la mort des deux fils d’Aaron, survenue au moment où ils se présentaient devant le Seigneur, le Seigneur dit à Moïse:
Bible Annotée
Lévitique 16,1 - L’Éternel parla à Moïse après la mort des deux fils d’Aaron qui moururent lorsqu’ils s’étaient approchés de la face de l’Éternel.
Bible Darby
Lévitique 16, 1 - Et l’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, lorsque, s’étant approchés de l’Éternel, ils moururent ;
Bible Martin
Lévitique 16:1 - Or l’Éternel parla à Moïse après la mort des deux enfants d’Aaron, lorsque s’étant approchés de la présence de l’Éternel, ils moururent.
Parole Vivante
Lévitique 16:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Lévitique 16.1 - L’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, lorsqu’ils s’approchèrent devant l’Éternel et moururent ;
Grande Bible de Tours
Lévitique 16:1 - Le Seigneur parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, tués en offrant à Dieu un feu étranger.
Bible Crampon
Lévitique 16 v 1 - Yahweh parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, qui furent frappés lorsqu’ils s’approchèrent de la face de Yahweh.
Bible de Sacy
Lévitique 16. 1 - Le Seigneur parla à Moïse après la mort des deux fils d’Aaron, lorsque offrant à Dieu un feu étranger ils furent tués ;
Bible Vigouroux
Lévitique 16:1 - (Or) Le Seigneur parla à Moïse après la mort des deux fils d’Aaron, lorsqu’ils furent tués pour avoir offert (à Dieu) un feu étranger ; [16.1 Voir Lévitique, 10, 1-2.]
Bible de Lausanne
Lévitique 16:1 - L’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, quand ils s’approchèrent de la face de l’Éternel et moururent.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lévitique 16:1 - The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the Lord and died,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lévitique 16. 1 - The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they approached the Lord.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lévitique 16.1 - And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 16.1 - Habló Jehová a Moisés después de la muerte de los dos hijos de Aarón, cuando se acercaron delante de Jehová, y murieron.
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 16.1 - locutusque est Dominus ad Mosen post mortem duum filiorum Aaron quando offerentes ignem alienum interfecti sunt