Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 13:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 13:16 - Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur ;

Parole de vie

Lévitique 13.16 - Mais l’endroit où on voit la chair redevient blanc. Alors la personne retourne chez le prêtre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 13. 16 - Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur ;

Bible Segond 21

Lévitique 13: 16 - Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le prêtre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 13:16 - Si la chair vive redevient blanche, la personne retournera auprès du prêtre

Bible en français courant

Lévitique 13. 16 - Si l’endroit où la chair est à vif redevient blanc, l’homme retourne chez le prêtre;

Bible Annotée

Lévitique 13,16 - Mais si la chair vive redevient blanche, il ira auprès du sacrificateur.

Bible Darby

Lévitique 13, 16 - Mais si la chair vive change et devient blanche, il viendra vers le sacrificateur ;

Bible Martin

Lévitique 13:16 - Que si la chair vive se change, et devient blanche, alors il viendra vers le Sacrificateur.

Parole Vivante

Lévitique 13:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 13.16 - Mais si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur ;

Grande Bible de Tours

Lévitique 13:16 - Si elle change, et devient encore toute blanche, et qu’elle couvre l’homme en entier,

Bible Crampon

Lévitique 13 v 16 - Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le prêtre.

Bible de Sacy

Lévitique 13. 16 - Si elle se change et devient encore toute blanche, et qu’elle couvre l’homme tout entier,

Bible Vigouroux

Lévitique 13:16 - Que si elle se change et devient encore toute blanche, et qu’elle couvre l’homme tout entier

Bible de Lausanne

Lévitique 13:16 - Ou bien si la chair vive change et redevient blanche, il ira vers le sacrificateur ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 13:16 - But if the raw flesh recovers and turns white again, then he shall come to the priest,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 13. 16 - If the raw flesh changes and turns white, they must go to the priest.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 13.16 - Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 13.16 - Mas cuando la carne viva cambiare y se volviere blanca, entonces vendrá al sacerdote,

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 13.16 - quod si rursum versa fuerit in alborem et totum hominem operuerit

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 13.16 - ἐὰν δὲ ἀποκαταστῇ ὁ χρὼς ὁ ὑγιὴς καὶ μεταβάλῃ λευκή καὶ ἐλεύσεται πρὸς τὸν ἱερέα.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 13.16 - Verwandelt sich aber das rohe Fleisch wieder und wird weiß, so soll er zum Priester kommen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 13:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV